Текст и перевод песни The Bonzo Dog Band - Tent - 2007 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tent - 2007 Remastered Version
Палатка - Ремастированная версия 2007 года
So
you've
no
rejection
Итак,
ты
не
против?
Shall
we
say
with
the
ladies?
Скажем,
в
отношении
дам?
Well,
uh,
sometimes
I
want
to
Ну,
э-э,
иногда
я
хочу...
All
right,
all
right,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Хорошо,
хорошо,
а,
а,
а,
а,
а
I'm
gonna
get
you
in
my
tent,
tent,
tent,
tent,
tent
Я
затащу
тебя
в
свою
палатку,
палатку,
палатку,
палатку,
палатку
Where
we
can
both
experiment,
ment,
ment,
ment,
ment
Где
мы
оба
сможем
экспериментировать,
ровать,
ровать,
ровать,
ровать
Yeah,
yay,
it's
so
convenient,
ent,
ent,
ent,
ent
Да,
да,
это
так
удобно,
дно,
дно,
дно,
дно
Let's
take
a
taxi
through
my
tent
Давай
прокатимся
на
такси
по
моей
палатке
Oh,
yay,
my
love
is
so
inscrutable
О,
да,
моя
любовь
так
непостижима
In
a
stoic
sort
of
way
В
каком-то
стоическом
смысле
But,
by
baby,
it's
as
beautiful
Но,
детка,
она
так
же
прекрасна
I'm
gonna,
I'm
gonna,
I'm
gonna,
I'm
gonna,
I'm
gonna
Я
собираюсь,
я
собираюсь,
я
собираюсь,
я
собираюсь,
я
собираюсь
I'm
gonna,
I'm
gonna
get
you
in
my
tent,
tent,
tent,
tent,
tent
Я
собираюсь,
я
собираюсь
затащить
тебя
в
свою
палатку,
палатку,
палатку,
палатку,
палатку
Whoa,
whoa,
it's
only
common
sense
sense
sense
Ого,
ого,
это
просто
здравый
смысл,
смысл,
смысл
I
know
that
you
won't
mind
the
stench,
stench,
stench
of
the
sacrament
Я
знаю,
что
ты
не
будешь
возражать
против
вони,
вони,
вони
таинства
I
won't
let
this
love
destroy
her,
I
can't
control
this
paranoia
Я
не
позволю
этой
любви
разрушить
ее,
я
не
могу
контролировать
эту
паранойю
I'll
have
to
get
a
show
biz
lawyer
to
stop
me
Мне
придется
нанять
адвоката
из
шоу-бизнеса,
чтобы
он
остановил
меня
Kill
smash
smash
thrill
spill
drive
fight
bite
trap
scream
tear
Убить,
разбить,
разбить,
трепет,
пролить,
гнать,
драться,
кусать,
ловить,
кричать,
рвать
Scritch,
shout
Царапать,
кричать
Tent,
tent,
tent,
tent
Палатка,
палатка,
палатка,
палатка
You'll
be
laughing
like
a
lunatic
Ты
будешь
смеяться
как
сумасшедшая
That
just
got
away
Которая
только
что
сбежала
Howling
like
a
hypocrite
Выть
как
лицемерка
At
an
auto-da-fe
На
аутодафе
I'm
gonna
get
you
in
my
tent
tent,
tent,
tent,
tent
Я
затащу
тебя
в
свою
палатку,
палатку,
палатку,
палатку,
палатку
We'll
find
out
where
the
woozle
went,
went,
went,
went,
went
Мы
узнаем,
куда
делся
вузл,
вузл,
вузл,
вузл,
вузл
We'll
fill
his
footprints
with
cement,
ment,
ment,
ment
Мы
заполним
его
следы
цементом,
цементом,
цементом,
цементом
We'll
dance
the
tango
in
my
tent
Мы
станцуем
танго
в
моей
палатке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vivian Stanshall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.