Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Free - Live
Ich bin frei - Live
So
long
I
had
searched
for
life's
meaning
So
lange
hatte
ich
nach
dem
Sinn
des
Lebens
gesucht,
Enslaved
by
the
world
and
my
greed
Versklavt
von
der
Welt
und
meiner
Gier.
Then
the
door
of
my
prison
was
opened
by
love
Dann
wurde
die
Tür
meines
Gefängnisses
durch
Liebe
geöffnet,
For
the
ransom
was
paid
– I
was
free.
Denn
das
Lösegeld
war
bezahlt
– ich
war
frei.
I'm
free
from
the
fear
of
tomorrow
Ich
bin
frei
von
der
Angst
vor
dem
Morgen,
I'm
free
from
the
guilt
of
the
past
Ich
bin
frei
von
der
Schuld
der
Vergangenheit.
For
I've
traded
my
shackles
for
a
glorious
song
Denn
ich
habe
meine
Fesseln
gegen
ein
herrliches
Lied
getauscht,
I'm
Free!
Praise
the
Lord!
Free
at
last.
Ich
bin
Frei!
Lobt
den
Herrn!
Endlich
frei.
I'm
free
from
the
guilt
that
I
carried
Ich
bin
frei
von
der
Schuld,
die
ich
trug,
From
the
dull
empty
life
I'm
set
free
Vom
dumpfen,
leeren
Leben
bin
ich
befreit.
For
when
I
met
Jesus,
He
made
me
complete
Denn
als
ich
Jesus
traf,
machte
er
mich
ganz,
He
forgot
the
foolish
man
I
used
to
be.
Er
vergaß
den
törichten
Mann,
der
ich
einst
war.
I'm
free
from
the
fear
of
tomorrow
Ich
bin
frei
von
der
Angst
vor
dem
Morgen,
I'm
free
from
the
guilt
of
the
past
Ich
bin
frei
von
der
Schuld
der
Vergangenheit.
For
I've
traded
my
shackles
for
a
glorious
song
Denn
ich
habe
meine
Fesseln
gegen
ein
herrliches
Lied
getauscht,
I'm
Free!
Praise
the
Lord!
Free
at
last.
Ich
bin
Frei!
Lobt
den
Herrn!
Endlich
frei.
For
I've
traded
my
shackles
for
a
glorious
song
Denn
ich
habe
meine
Fesseln
gegen
ein
herrliches
Lied
getauscht,
I'm
Free!
Praise
the
Lord!
Free
at
last!
Ich
bin
Frei!
Lobt
den
Herrn!
Endlich
frei!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gloria Gaither, William J. Gaither
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.