The Booth Brothers - Masterpiece Of Mercy - Live - перевод текста песни на немецкий

Masterpiece Of Mercy - Live - The Booth Brothersперевод на немецкий




Masterpiece Of Mercy - Live
Meisterwerk der Barmherzigkeit - Live
He knew what I was when He made me
Er wusste, was ich war, als Er mich schuf
He saw the sinner I'd become
Er sah den Sünder, zu dem ich geworden war
Yet He knew He had grace that could save me
Doch Er wusste, Er hatte Gnade, die mich retten konnte
His latest work of art had just begun
Sein neuestes Kunstwerk hatte gerade erst begonnen
He started with an old dirty canvas
Er begann mit einer alten, schmutzigen Leinwand
My sin had left me tattered, bent, and marred
Meine Sünde hatte mich zerfetzt, gebeugt und gezeichnet zurückgelassen
Then this artist turned His light upon my sadness
Dann richtete dieser Künstler Sein Licht auf meine Traurigkeit
And began to wash away the blackest part
Und begann, den schwärzesten Teil abzuwaschen
When all the stains were gone He started painting
Als alle Flecken verschwunden waren, begann Er zu malen
With colors that I'd never seen before
Mit Farben, die ich nie zuvor gesehen hatte
Then with joy He was ready to display me
Dann, mit Freude, war Er bereit, mich auszustellen
To show the world what the Cross was for
Um der Welt zu zeigen, wofür das Kreuz da war
A masterpiece of mercy; a miracle of grace
Ein Meisterwerk der Barmherzigkeit; ein Wunder der Gnade
When the master sees one hurting
Wenn der Meister jemanden leiden sieht
And wipes the pain away
Und den Schmerz wegwischt
The canvas of the artist
Die Leinwand des Künstlers
Becomes a holy place
Wird zu einem heiligen Ort
For a masterpiece of mercy; a miracle of grace
Für ein Meisterwerk der Barmherzigkeit; ein Wunder der Gnade
Now I'm getting ready for Heaven
Nun bereite ich mich auf den Himmel vor
Every day just makes me want to go
Jeder Tag lässt mich nur dorthin wollen
But the artist hasn't stopped; He's still painting
Aber der Künstler hat nicht aufgehört; Er malt immer noch
And when He's finished, He will take me Home
Und wenn Er fertig ist, wird Er mich nach Hause holen
A masterpiece of mercy; a miracle of grace
Ein Meisterwerk der Barmherzigkeit; ein Wunder der Gnade
When the master sees one hurting
Wenn der Meister jemanden leiden sieht
And wipes the pain away
Und den Schmerz wegwischt
The canvas of the artist
Die Leinwand des Künstlers
Becomes a holy place
Wird zu einem heiligen Ort
For a masterpiece of mercy; a miracle of grace
Für ein Meisterwerk der Barmherzigkeit; ein Wunder der Gnade
The canvas of the artist
Die Leinwand des Künstlers
Becomes a holy place
Wird zu einem heiligen Ort
For a masterpiece of mercy; a miracle of grace
Für ein Meisterwerk der Barmherzigkeit; ein Wunder der Gnade





Авторы: Rodney Griffin, Jim Brady


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.