The Boppers - Callous Rain - перевод текста песни на немецкий

Callous Rain - The Boppersперевод на немецкий




Callous Rain
Gefühlloser Regen
Callous rain keep falling down
Gefühlloser Regen fällt weiter nieder
I'm trying to escape the flooded ground
Ich versuche, dem überfluteten Boden zu entkommen
Can you hear a distant thundering sound of the callous rain?
Kannst du ein fernes Donnern hören vom gefühllosen Regen?
Who do we think we're fooling my friend?
Wen glauben wir zu täuschen, mein Freund?
When it's all said and done
Wenn alles gesagt und getan ist
Running out from nowhere, to the end
Laufen aus dem Nichts, bis zum Ende
We were always on the run
Wir waren immer auf der Flucht
Like lovers left to hire
Wie zur Miete freigegebene Liebende
But not a single heart in sight
Aber kein einziges Herz in Sicht
Walking on barbed wire
Auf Stacheldraht gehend
In the shadows of the light
In den Schatten des Lichts
Callous rain keep falling down
Gefühlloser Regen fällt weiter nieder
I'm trying to escape the flooded ground
Ich versuche, dem überfluteten Boden zu entkommen
Can you hear a distant thundering sound of the callous rain?
Kannst du ein fernes Donnern hören vom gefühllosen Regen?
I believe it's over, can't you see?
Ich glaube, es ist vorbei, siehst du das nicht?
We're not needed anymore
Wir werden nicht mehr gebraucht
No one is waiting, for you and me
Niemand wartet auf dich und mich
They'll kick us out the backdoor
Sie werden uns durch die Hintertür hinauswerfen
Like lovers left to hire
Wie zur Miete freigegebene Liebende
But not a single heart in sight
Aber kein einziges Herz in Sicht
Walking on barbed wire
Auf Stacheldraht gehend
In the shadows of the light
In den Schatten des Lichts
I'm lost on lonely lane
Ich bin verloren auf einsamer Straße
And now it's pouring down again
Und jetzt schüttet es wieder
Callous rain keep falling down
Gefühlloser Regen fällt weiter nieder
I'm trying to escape the flooded ground
Ich versuche, dem überfluteten Boden zu entkommen
Can you hear a distant thundering sound of the callous rain?
Kannst du ein fernes Donnern hören vom gefühllosen Regen?
Callous rain from a deep dark sky
Gefühlloser Regen aus einem tiefen dunklen Himmel
Reminds me of the tears we never cried
Erinnert mich an die Tränen, die wir nie geweint haben
It's a kinda chill we can't deny in the callous rain
Es ist eine Art Kälte, die wir nicht leugnen können im gefühllosen Regen
It's a kinda chill we can't deny in the callous rain
Es ist eine Art Kälte, die wir nicht leugnen können im gefühllosen Regen





Авторы: Sulo Karlsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.