Текст и перевод песни The BossHoss - Go! Go! Go!
Miscellaneous
Разнообразный
The
First
To
Let
Go
Первый,
кто
отпустил
(Kristyn
Osborn)
(Кристин
Осборн)
Ahh,
ahhh,
ooh
Ааа,
аааа,
ооо
In
my
meager
defense
В
мою
скудную
защиту
I've
tries
to
make
sense
Я
пытался
найти
в
этом
смысл
Of
the
chaos
that
clutters
my
mind
О
хаосе,
который
захламляет
мой
разум
You
could
nail
to
my
soul
Ты
мог
бы
пригвоздить
мою
душу
гвоздем
Every
reason
to
go
Все
основания
для
того,
чтобы
пойти
But
the
reason
to
stay
I
would
find
Но
причину
остаться
я
бы
нашел
'Cause
there's
no
resolution
Потому
что
нет
никакого
решения
Or
clear
cut
conclusion
Или
четкий
вывод
As
I'm
caught
between
the
ebb
and
flo
Когда
я
оказываюсь
между
приливом
и
отливкой
But
for
you
I'll
discover
Но
для
тебя
я
открою
The
will
to
recover
Воля
к
выздоровлению
For
you
I'll
be
first
to
let
go
Ради
тебя
я
буду
первым,
кто
отпустит
тебя.
(Hoah,
hoah,
hoah),
Mmmmm
(Хоа,
хоа,
хоа),
Ммммм
I'm
not
his,
I'm
not
yours
Я
не
его,
я
не
твоя
I'm
not
mine
anymore
Я
больше
не
принадлежу
себе
Somehow
the
silver
lining
was
torn
Каким-то
образом
луч
надежды
был
разорван
And
we
won't
get
too
far
И
мы
не
зайдем
слишком
далеко
With
the
door
just
ajar
С
чуть
приоткрытой
дверью
Only
whispers
keeping
us
warm
Только
шепот
согревает
нас
'Cause
there's
no
resolution
Потому
что
нет
никакого
решения
Or
clear
cut
conclusion
Или
четкий
вывод
As
I'm
caught
between
the
ebb
and
flo
Когда
я
оказываюсь
между
приливом
и
отливкой
But
for
you
I'll
discover
Но
для
тебя
я
открою
The
will
to
recover
Воля
к
выздоровлению
For
you
I'll
be
first
to
let
go
Ради
тебя
я
буду
первым,
кто
отпустит
тебя.
The
first
to
let
go
Первый,
кто
отпустил
I'll
send
you
a
lullaby
Я
пришлю
тебе
колыбельную
Across
the
burnt
orange
sky
По
выжженному
оранжевому
небу
So
looking
to
heaven
you'll
know
Так
что,
глядя
на
небеса,
ты
поймешь
For
you
I
let
go
Ради
тебя
я
отпускаю
When
I
see
on
your
face
Когда
я
вижу
на
твоем
лице
One
day
I've
been
replaced
Однажды
меня
заменили
I'll
smile
as
I
watch
you
fly
Я
буду
улыбаться,
наблюдая
за
твоим
полетом
And
say
one
grateful
prayer
И
произнеси
одну
благодарственную
молитву
To
the
angel
who's
there
К
ангелу,
который
там
And
cry
for
the
one
left
behind
И
плакать
о
том,
кто
остался
позади
'Cause
there's
no
resolution
Потому
что
нет
никакого
решения
Or
clear-cut
conclusion
Или
четкий
вывод
As
I'm
caught
between
the
ebb
and
flo
Когда
я
оказываюсь
между
приливом
и
отливкой
But
for
you
I
discovered
Но
для
тебя
я
открыл
The
will
to
recover
Воля
к
выздоровлению
For
you
I
was
first
to
let
go
Ради
тебя
я
был
первым,
кто
отпустил
Oh,
the
first
to
let
go
О,
первый,
кто
отпустил
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alec Voelkel, Sascha Vollmer, Hoss Power
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.