Текст и перевод песни The BossHoss - Hey Joe
Hey
Joe,
where
you
goin′
with
that
gun
in
your
Эй,
Джо,
куда
ты
идешь
с
пистолетом
в
руке?
Hey
Joe,
I
said
where
you
goin'
with
that
gun
in
Эй,
Джо,
я
спрашиваю,
Куда
ты
идешь
с
этим
пистолетом?
I′m
going
down
to
shoot
my
old
lady
Я
собираюсь
застрелить
свою
старушку.
You
know,
I've
caught
her
messin'
around
with
Знаешь,
я
поймал
ее
на
том,
что
она
возится
со
мной.
Another
man
Другой
мужчина
I′m
going
down
to
shoot
my
old
lady
Я
собираюсь
застрелить
свою
старушку.
You
know,
I′ve
caught
her
messin'
around
with
Знаешь,
я
поймал
ее
на
том,
что
она
возится
со
мной.
Another
man
Другой
мужчина
And
that
ain′t
too
cool
И
это
не
слишком
круто.
Hey
Joe,
I've
heard
you
shot
your
woman
down,
Эй,
Джо,
я
слышал,
ты
застрелил
свою
женщину.
Shot
her
down,
now
Застрелил
ее
прямо
сейчас.
Hey
Joe
I′ve
heard
you
shot
your
old
lady
down,
Эй
Джо
я
слышал
ты
застрелил
свою
старушку,
You
shot
her
down
to
the
ground
Ты
сбил
ее
на
землю.
Yes
I
did,
I
shot
her
Да,
я
стрелял
в
нее.
You
know,
I
caught
her
messin'
round,
messin′
Знаешь,
я
застал
ее
за
тем,
что
она
возится,
возится.
Yes
I
did,
I
shot
her
Да,
я
стрелял
в
нее.
You
know,
I
caught
my
old
lady
messin'
around
Знаешь,
я
застал
свою
старушку
за
тем,
что
она
валяла
дурака.
And
I
gave
her
the
gun
И
я
отдал
ей
пистолет.
I
SHOT
HER!
Я
ЗАСТРЕЛИЛ
ЕЕ!
Hey
Joe,
alright
Эй,
Джо,
хорошо
Shoot
her
one
more
time,
baby
Пристрели
ее
еще
раз,
детка.
Hey
Joe,
said
now
-
Эй,
Джо,
сказал
Сейчас
...
Where
you
gonna
run
to
now?
Куда
ты
теперь
побежишь?
Where
you
gonna
run
to?
Куда
ты
побежишь?
Hey
Joe,
I
said
where
you
gonna
run
to
now?
Эй,
Джо,
я
спрашиваю,
Куда
ты
теперь
побежишь?
Where
you,
where
you
gonna
go?
Куда
ты,
куда
ты
пойдешь?
Well,
dig
it
Что
ж,
копай!
I'm
goin′
way
down
south,
Я
еду
далеко
на
юг.
Way
down
to
Mexico
way
Путь
в
Мексику
путь
I′m
goin'
way
down
south,
Я
еду
далеко
на
юг.
Way
down
where
I
can
be
free
Путь
вниз,
где
я
могу
быть
свободен.
Ain′t
no
one
gonna
find
me
Никто
меня
не
найдет.
Ain't
no
hangman
gonna,
Ни
один
палач
не
собирается...
He
ain′t
gonna
put
a
rope
around
me
Он
не
собирается
обматывать
меня
веревкой.
You
better
belive
it
right
now
Тебе
лучше
поверить
в
это
прямо
сейчас
I
gotta
go
now
Мне
пора
идти.
Hey
Joe,
you
better
run
on
down
Эй,
Джо,
тебе
лучше
бежать
вниз.
Good
by
everybody
Прощайте
все!
Hey
Joe,
uhh
Эй,
Джо,
э-э-э
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William M. Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.