The BossHoss - Monkey Business - Live Version - перевод текста песни на немецкий

Monkey Business - Live Version - The BossHossперевод на немецкий




Monkey Business - Live Version
Affentheater - Live-Version
I wanna tell you a story' bout our career
Ich will dir 'ne Geschichte über unsere Karriere erzählen
In the music biz and it's kinda weird
Im Musikgeschäft, und sie ist irgendwie seltsam
There are millions of jerks way stupid and dumb
Es gibt Millionen von Idioten, total blöd und dumm
Wavin' you high 5 or holding down their thumb
Die dir High 5 geben oder ihren Daumen runterhalten
Believers are giving you support, buying the drinks
Gläubige unterstützen dich, kaufen die Drinks
And keep telling "your're my man"
Und sagen immer wieder "Du bist mein Mann"
But when it comes to the point when you need them too
Aber wenn es darauf ankommt, wenn du sie auch brauchst
They turn around, cause they don't have a clue
Drehen sie sich um, denn sie haben keine Ahnung
And I know - you agree
Und ich weiß - du stimmst zu
It's your own misery
Es ist dein eigenes Elend
Make your rules, we'll refuse
Mach deine Regeln, wir werden uns weigern
No excuse, you abuse and confuse
Keine Entschuldigung, du missbrauchst und verwirrst
Uuh monkey business
Uuh Affentheater
Credibility for priority
Glaubwürdigkeit als Priorität
But who's making the rules, who's got the right to choose
Aber wer macht die Regeln, wer hat das Recht zu wählen
Is it you, you, or even you?
Bist du es, du oder sogar du?
Then throw your stone... come on!
Dann wirf deinen Stein... na los!
Millions of people with their own brain
Millionen von Menschen mit ihrem eigenen Gehirn
They've got eyes to see and ears to hear
Sie haben Augen zum Sehen und Ohren zum Hören
So don't force on them with your golden rules
Also zwing ihnen nicht deine goldenen Regeln auf
You might be wrong and you might lose
Du könntest falsch liegen und du könntest verlieren
It's quite ok if you don't like our sound
Es ist völlig in Ordnung, wenn du unseren Sound nicht magst
But don't you judge if it's hot or not
Aber urteile nicht, ob es angesagt ist oder nicht
Cause every bird up in a tree sings in a different
Denn jeder Vogel oben im Baum singt auf eine andere
Way to me
Weise für mich
And I know - you agree
Und ich weiß - du stimmst zu
It's your own misery
Es ist dein eigenes Elend
I've been rocking it out since 20 years
Ich rocke das schon seit 20 Jahren
And I'm tellin you folks this ain't no joke
Und ich sage euch, Leute, das ist kein Witz
If you think we're funny, go fuck your mummy
Wenn du denkst, wir sind komisch, fick deine Mutti
Our mission is music, we don't have to prove it
Unsere Mission ist Musik, wir müssen es nicht beweisen
You know it's sometimes hard to be part of this game
Du weißt, es ist manchmal schwer, Teil dieses Spiels zu sein
But it's still worth't to play, 'cause we've got a lot to say
Aber es lohnt sich immer noch zu spielen, denn wir haben viel zu sagen
And I know - you agree
Und ich weiß - du stimmst zu
It's your own misery
Es ist dein eigenes Elend
Make your rules, we'll refuse
Mach deine Regeln, wir werden uns weigern
No excuse, you abuse and confuse
Keine Entschuldigung, du missbrauchst und verwirrst
Uuh monkey business
Uuh Affentheater
We know what we want, we know what we do
Wir wissen, was wir wollen, wir wissen, was wir tun
Cause we're old enough and so are you
Denn wir sind alt genug und du bist es auch
So people, friends don't you hesitate
Also Leute, Freunde, zögert nicht
Keep on playing our sound and don't mess around
Spielt weiter unseren Sound und macht keinen Mist
There are millions out there who dig our style
Es gibt Millionen da draußen, die auf unseren Stil stehen
So there's no questeion 'bout hot or not
Also gibt es keine Frage, ob angesagt oder nicht
Sof high five folks we'll follow our way
Also High Five, Leute, wir gehen unseren Weg
No matter what those preachers say
Egal, was diese Prediger sagen
And I know - you agree
Und ich weiß - du stimmst zu
It's your own misery
Es ist dein eigenes Elend
Make your rules, we'll refuse
Mach deine Regeln, wir werden uns weigern
No excuse, you abuse and confuse
Keine Entschuldigung, du missbrauchst und verwirrst
Uuh monkey business
Uuh Affentheater





Авторы: Alec Voelkel, Sascha Vollmer, Hoss Power


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.