Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Be Good To Me
Sei Einfach Gut Zu Mir
Friends
tell
me
I
am
crazy
Freunde
sagen,
ich
bin
verrückt
And
I'm
wasting
time
with
you
Und
dass
ich
meine
Zeit
mit
dir
verschwende
You'll
never
be
mine
Du
wirst
nie
mein
sein
It's
not
the
way
I
see
it
Ich
sehe
das
nicht
so
'Cause
I
feel
you're
already
mine
Denn
ich
fühle,
dass
du
bereits
mein
bist
Whenever
you're
with
me
Wann
immer
du
bei
mir
bist
People
always
talkin'
'bout
Die
Leute
reden
immer
über
Your
reputation
Deinen
Ruf
I
don't
care
about
your
other
girls
Ich
kümmere
mich
nicht
um
deine
anderen
Mädchen
Just
be
good
to
me
Sei
einfach
gut
zu
mir
Friends
are
always
tellin'
me
Freunde
erzählen
mir
immer
You're
a
user
Du
bist
eine
Ausnutzerin
I
don't
care
what
you
do
to
them
Es
ist
mir
egal,
was
du
ihnen
antust
Just
be
good
to
me
Sei
einfach
gut
zu
mir
You
may
have
many
others
Du
magst
viele
andere
haben
But
I
know
when
you're
with
me
Aber
ich
weiß,
wenn
du
bei
mir
bist
You
are
all
mine
Bist
du
ganz
mein
Friends
always
seem
to
listen
Freunde
scheinen
immer
zuzuhören
To
the
bad
things
that
you
do
Bei
den
schlechten
Dingen,
die
du
tust
You
never
do
them
to
me
Mir
tust
du
sie
nie
an
People
always
talkin'
'bout
Die
Leute
reden
immer
über
Your
reputation
Deinen
Ruf
I
don't
care
about
your
other
girls
Ich
kümmere
mich
nicht
um
deine
anderen
Mädchen
Just
be
good
to
me
Sei
einfach
gut
zu
mir
Friends
are
always
tellin'
me
Freunde
erzählen
mir
immer
You're
a
user
Du
bist
eine
Ausnutzerin
I
don't
care
what
you
do
to
them
Es
ist
mir
egal,
was
du
ihnen
antust
Just
be
good
to
me
Sei
einfach
gut
zu
mir
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Just
be
good
to
me
Sei
einfach
gut
zu
mir
Life
is
a
game
of
chances
Das
Leben
ist
ein
Spiel
der
Chancen
So
I'll
take
my
chance
with
you
Also
werde
ich
meine
Chance
mit
dir
ergreifen
And
you,
I
won't
try
to
change
Und
dich
werde
ich
nicht
versuchen
zu
ändern
We
talk
about
it
and
I
Wir
reden
darüber
und
ich
Never
had
a
piece
of
you
Hatte
nie
ein
Stück
von
dir
And
to
have
all
of
nothing
Und
alles
von
Nichts
zu
haben
But
just
be
good
to
me
Aber
sei
einfach
gut
zu
mir
Just
be
good
to
me
Sei
einfach
gut
zu
mir
In
the
afternoon
or
evenin',
oh,
yeah
Am
Nachmittag
oder
Abend,
oh,
yeah
Just
be
good
to
me
Sei
einfach
gut
zu
mir
I'll
give
you
love,
I
will
smother
you
Ich
werde
dir
Liebe
geben,
ich
werde
dich
überschütten
I'll
give
affection,
I
won't
bother
you
Ich
werde
dir
Zuneigung
geben,
ich
werde
dich
nicht
belästigen
I'll
be
good
to
you,
you'll
be
good
to
me,
yeah,
yeah
Ich
werde
gut
zu
dir
sein,
du
wirst
gut
zu
mir
sein,
yeah,
yeah
Just
be
good
to
me
Sei
einfach
gut
zu
mir
I'm
like
a
cherry
pie,
I
will
tie
you
down
Ich
bin
wie
ein
Kirschkuchen,
ich
werde
dich
fesseln
When
you
need
me,
I'll
be
around
Wenn
du
mich
brauchst,
werde
ich
da
sein
I'll
be
good
to
you,
you'll
be
good
to
me
Ich
werde
gut
zu
dir
sein,
du
wirst
gut
zu
mir
sein
And
we'll
always
be
together,
be
together,
ha
Und
wir
werden
immer
zusammen
sein,
zusammen
sein,
ha
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Just
be
good
to
me
Sei
einfach
gut
zu
mir
(I
love
you
so)
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
(Ich
liebe
dich
so)
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Just
be
good
to
me
Sei
einfach
gut
zu
mir
We
won't
worry,
no
don't
worry
'bout
what
the
people
say
Wir
werden
uns
keine
Sorgen
machen,
mach
dir
keine
Sorgen
darüber,
was
die
Leute
sagen
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
(Ooh,
each
and
every
day)
Just
be
good
to
me
(Ooh,
jeden
einzelnen
Tag)
Sei
einfach
gut
zu
mir
I'll
be
good
to
you
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ich
werde
gut
zu
dir
sein
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
We
will
love
each
other,
ooh,
yes,
we
will
Wir
werden
uns
lieben,
ooh,
ja,
das
werden
wir
Just
be
good
to
me
Sei
einfach
gut
zu
mir
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Just
be
good
to
me
Sei
einfach
gut
zu
mir
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Just
be
good
to
me
Sei
einfach
gut
zu
mir
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Just
be
good
to
me
Sei
einfach
gut
zu
mir
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terry Lewis, James Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.