The Boswell Sisters - Coffee In The Morning And Kisses In The Night - перевод текста песни на немецкий




Coffee In The Morning And Kisses In The Night
Kaffee am Morgen und Küsse in der Nacht
I've got a mission, it's just a simple thing
Ich habe eine Mission, es ist nur eine einfache Sache
I've one ambition, to have the right to bring you
Ich habe einen Ehrgeiz, das Recht zu haben, dir zu bringen
Your coffee in the morning
Deinen Kaffee am Morgen
And kisses in the night
Und Küsse in der Nacht
It's my desire to do as I am told
Es ist mein Wunsch, zu tun, was du verlangst
To have what you require and never have it cold, dear
Zu haben, was du brauchst, und es niemals kalt zu haben, Liebster
Your coffee in the morning
Deinen Kaffee am Morgen
And kisses in the night
Und Küsse in der Nacht
The wedding bells sound out dirgy
Die Hochzeitsglocken klingen trüb
The wedding ties may spoil the fun
Die Hochzeitsbande könnten den Spaß verderben
Without the helping hand of clergy
Ohne die helfende Hand des Klerus
Oh I'm afraid, I'm afraid it can't be done
Oh ich fürchte, ich fürchte, es geht nicht
It isn't formal, but with a wedding ring
Es ist nicht formell, aber mit einem Ehering
It's natural and normal to give you everything, dear
Ist es natürlich und normal, dir alles zu geben, Liebster
From coffee in the morning
Vom Kaffee am Morgen
To kisses in the night
Bis zu Küssen in der Nacht
I've got a mission, it's just a simple thing
Ich habe eine Mission, es ist nur eine einfache Sache
I've one ambition, to have the right to bring you
Ich habe einen Ehrgeiz, das Recht zu haben, dir zu bringen
(Scat)
(Scat)
Coffee in the morning
Kaffee am Morgen
And kisses in the night
Und Küsse in der Nacht
It's my desire to do as I am told
Es ist mein Wunsch, zu tun, was du verlangst
To have what you require, and never have it cold, dear
Zu haben, was du brauchst, und es niemals kalt zu haben, Liebster
(Scat)
(Scat)
Coffee in the morning
Kaffee am Morgen
Kisses at the night
Küsse in der Nacht
The wedding bells sound out dirgy
Die Hochzeitsglocken klingen trüb
The wedding ties may spoil the fun
Die Hochzeitsbande könnten den Spaß verderben
Without the helping hand of clergy
Ohne die helfende Hand des Klerus
Oh I'm afraid, I'm afraid it can't be done
Oh ich fürchte, ich fürchte, es geht nicht
It isn't formal, but with a wedding ring
Es ist nicht formell, aber mit einem Ehering
It's natural and normal to give you everything, dear
Ist es natürlich und normal, dir alles zu geben, Liebster
From coffee in the morning
Vom Kaffee am Morgen
To kisses in the night
Bis zu Küssen in der Nacht
Oh darling, I really want you
Oh Liebling, ich will wirklich, dass du
To take me in your arms and hold me tight
Mich in deine Arme nimmst und mich festhältst
Now honey I'm warning you'll get coffee in the morning
Nun, Schatz, ich warne dich, du bekommst Kaffee am Morgen
To kisses in the night
Und Küsse in der Nacht





Авторы: Al Dubin, Harry Warren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.