The Bottle Rockets - Indianapolis - перевод текста песни на немецкий

Indianapolis - The Bottle Rocketsперевод на немецкий




Indianapolis
Indianapolis
Alright
Okay
Got a tow from a guy named Joe
Wurde von 'nem Typen namens Joe abgeschleppt
Cost 60 dollars, hope I don't run out of dough
Hat 60 Dollar gekostet, hoffe, mir geht das Geld nicht aus
Told me 'bout a sex offense, put him three days in jail
Erzählte mir von 'nem Sexualdelikt, das ihn drei Tage ins Gefängnis brachte
Stuck in Indianapolis, hope I'll live to tell the tale
Stecke in Indianapolis fest, hoffe, ich überlebe das, um davon zu erzählen
Can't go west, can't go east
Kann nicht nach Westen, kann nicht nach Osten
I'm stuck in Indianapolis with a fuel pump that's deceased
Ich stecke in Indianapolis fest mit 'ner Benzinpumpe, die hinüber ist
Ten days on the road, now I'm four hours from my hometown
Zehn Tage unterwegs, jetzt bin ich vier Stunden von meiner Heimatstadt entfernt
Is this hell or Indianapolis with no way to get around?
Ist das die Hölle oder Indianapolis, ohne eine Möglichkeit, hier wegzukommen?
Called my girl to tell her of the trouble that I had
Rief meine Freundin an, um ihr von dem Ärger zu erzählen, den ich hatte
First time I called her in ten days, guess that made her mad
Das erste Mal seit zehn Tagen, dass ich sie anrief, das hat sie wohl sauer gemacht
Far as she's concerned I belong in this Hoosier State
Soweit es sie betrifft, gehöre ich in diesen Hoosier State
Stuck in Indianapolis with no way to set things straight
Stecke in Indianapolis fest, ohne eine Möglichkeit, die Dinge wieder geradezubiegen
Can't go west, can't go east
Kann nicht nach Westen, kann nicht nach Osten
I'm stuck in Indianapolis with a fuel pump that's deceased
Ich stecke in Indianapolis fest mit 'ner Benzinpumpe, die hinüber ist
Ten days on the road, now I'm four hours from my hometown
Zehn Tage unterwegs, jetzt bin ich vier Stunden von meiner Heimatstadt entfernt
Is this hell or Indianapolis with no way to get around?
Ist das die Hölle oder Indianapolis, ohne eine Möglichkeit, hier wegzukommen?
Sittin' in this bar is gettin' more than I could stand
In dieser Bar zu sitzen, wird langsam mehr, als ich ertragen kann
If I could catch a ride, really I think I'd ditch this van
Wenn ich 'ne Mitfahrgelegenheit fände, ich glaube echt, ich würde diesen Van stehen lassen
Who knows what this repair will cost, scared to spend a dime
Wer weiß, was diese Reparatur kosten wird, habe Angst, auch nur 'nen Cent auszugeben
I'll puke if that jukebox plays John Cougar one more time
Ich kotze, wenn die Jukebox noch einmal John Cougar spielt
But If I ever leave here, I hope never to return
Aber wenn ich jemals hier wegkomme, hoffe ich, nie wieder zurückzukehren
If I get that van back, man, the road I'm gonna burn
Wenn ich den Van zurückbekomme, Mann, dann werde ich auf der Straße Gas geben
Right now my future's in the hands of the boys, down at Firestone
Im Moment liegt meine Zukunft in den Händen der Jungs drüben bei Firestone
Stuck in Indianapolis, feelin' all alone
Stecke in Indianapolis fest, fühle mich ganz allein
Can't go west, can't go east
Kann nicht nach Westen, kann nicht nach Osten
I'm stuck in Indianapolis with a fuel pump that's deceased
Ich stecke in Indianapolis fest mit 'ner Benzinpumpe, die hinüber ist
Ten days on the road, now I'm four hours from my hometown
Zehn Tage unterwegs, jetzt bin ich vier Stunden von meiner Heimatstadt entfernt
Is this hell or Indianapolis with no way to get around
Ist das die Hölle oder Indianapolis, ohne eine Möglichkeit, hier wegzukommen
Is this hell or Indianapolis
Ist das die Hölle oder Indianapolis
With no way to get around
Ohne eine Möglichkeit, hier wegzukommen





Авторы: Brian Henneman

The Bottle Rockets - 24 Hours a Day
Альбом
24 Hours a Day
дата релиза
12-08-1997



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.