Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Must Be The Devil - Digitally Remastered: 1996
Я, должно быть, Дьявол - Цифровая ремастеризация: 1996
I
feel
low
as
I
can
go
Я
пал
так
низко,
как
только
мог
I
can't
show,
nor
let
go
Не
могу
показать,
ни
отпустить
Ohh,
I
feel
that?
О,
я
чувствую
это
I
feel
that?
Я
чувствую
это
I
feel
that,
now
Я
чувствую
это
сейчас
I
must
be
the
Devil,
baby
Должно
быть,
я
Дьявол,
детка
Whoa,
better
not
let
me
catch
onto
you
О,
лучше
тебе
не
попадаться
мне
Whoa,
you
better
not
let
me,
darling
О,
лучше
тебе
не
попадаться,
дорогая
Aww,
Ohh
drag
you
down
into
this
old
hole
О,
затащу
тебя
в
эту
старую
дыру
Mama
don't
want
to
see
you
down
there,
too
Мама
не
хочет
видеть
тебя
там
тоже
Uhh
uhh,
no
she
don't,
now
Нет,
не
хочет,
точно
нет
Well,
I
can't
stop
this
evil
feel
Я
не
могу
остановить
это
злое
чувство
Do
you
want
to
make
a
deal?
Хочешь
заключить
сделку?
I
can't
stop!
Я
не
могу
остановиться!
I
can't
stop!
Я
не
могу
остановиться!
I
can't
stop
now
Я
не
могу
остановиться
сейчас
I
must
be
the
Devil,
baby
Должно
быть,
я
Дьявол,
детка
Whoa,
don't
make
no
deals
with
me
О,
не
заключай
со
мной
сделок
Whoa,
you
don't
want
to
make
no
deals,
no
you
don't
now
О,
ты
не
хочешь
заключать
со
мной
сделок,
нет,
не
хочешь
I've
got
a
long
list
of
broken
souls
У
меня
длинный
список
разбитых
душ
Well,
it
stretches
far
as
your
little
eyes
can
see
Он
тянется
так
далеко,
как
только
могут
видеть
твои
глазки
Uhh
huh,
yes
it
do
now
Да,
так
далеко
Well
I
can't
bear
to
see
my
face
Я
не
могу
смотреть
на
свое
лицо
Wrong's
done
I
can't
erase
Совершенное
зло
я
не
могу
стереть
It's
all
wrong!
Все
не
так!
It's
all
wrong!
Все
не
так!
It's
all
wrong,
now
Все
не
так
сейчас!
Oh
God!
I
must
be
the
Devil,
baby
О
Боже!
Должно
быть,
я
Дьявол,
детка
Or
I
must
just
be
out
of
my
head
Или
я
просто
сошел
с
ума
Oh
yes,
I
must
be
out
of
my
head,
now
О
да,
я,
должно
быть,
сошел
с
ума
Mmm,
well,
I
just
don't
seem
to
know,
no
more?
Ммм,
кажется,
я
больше
ничего
не
понимаю
Whoa
God!
You
know?
О
Боже!
Понимаешь?
I
wish
I
was
dead
Лучше
бы
я
был
мертв
I
wish
I
was,
I
really
do
Лучше
бы
я
был,
правда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEX CHILTON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.