The Boxer Rebellion - No Harm - Live at the Forum - перевод текста песни на немецкий

No Harm - Live at the Forum - The Boxer Rebellionперевод на немецкий




No Harm - Live at the Forum
Kein Schaden - Live im Forum
Maybe there's no use
Vielleicht nützt es nichts
In things being like they used to
dass die Dinge so sind, wie sie mal waren
And maybe there's no use
Und vielleicht nützt es nichts
In the way it was before
so wie es vorher war
And if I found time
Und wenn ich Zeit fände
We'd go away with your way
Wir würden auf deine Weise fortgehen
And if we found time
Und wenn wir Zeit fänden
I'd want it more and more
Ich würde es mehr und mehr wollen
And maybe there's no harm, there's no harm, there's no harm in -
Und vielleicht schadet es nicht, schadet es nicht, schadet es nicht -
Maybe there's no harm, there's no harm in you
Vielleicht liegt kein Schaden, kein Schaden an dir
And maybe there's no harm, there's no harm, there's no harm in -
Und vielleicht schadet es nicht, schadet es nicht, schadet es nicht -
So watch what you say,
Also pass auf, was du sagst,
There's a beast that's in me.
Da ist ein Biest in mir.
I'm the true recluse
Ich bin der wahre Einsiedler
Blissful as a loner
Glückselig als Einzelgänger
And all that we have left
Und alles, was uns geblieben ist
Is never like before
Ist niemals wie zuvor
Delivered on a word
Mit einem Wort überbracht
Never near the target
Niemals nah am Ziel
Seen for what it was
Gesehen als das, was es war
And never eye to eye
Und niemals Auge in Auge
And maybe there's no harm, there's no harm, there's no harm in -
Und vielleicht schadet es nicht, schadet es nicht, schadet es nicht -
Maybe there's no harm, there's no harm in you
Vielleicht liegt kein Schaden, kein Schaden an dir
And maybe there's no harm, there's no harm, there's no harm in -
Und vielleicht schadet es nicht, schadet es nicht, schadet es nicht -
So watch what you say,
Also pass auf, was du sagst,
There's a beast that's in me.
Da ist ein Biest in mir.
(Ohhhh...)
(Ohhhh...)
You stand by watching the world let me down
Du stehst dabei und siehst zu, wie die Welt mich im Stich lässt
And maybe there's no harm, there's no harm, there's no harm in -
Und vielleicht schadet es nicht, schadet es nicht, schadet es nicht -
Maybe there's no harm, there's no harm in you
Vielleicht liegt kein Schaden, kein Schaden an dir
And maybe there's no harm, there's no harm, there's no harm in -
Und vielleicht schadet es nicht, schadet es nicht, schadet es nicht -
So watch what you say,
Also pass auf, was du sagst,
There's a beast that's in me.
Da ist ein Biest in mir.
(Ohhhh...)
(Ohhhh...)





Авторы: Nathan Nicholson, Todd Howe, Adam Harrison, Piers John Towler Hewitt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.