The Boy - Έτοιμοι - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Boy - Έτοιμοι




Έτοιμοι
Готов
Δεν ήξερα άμα θέλω παρέα μέσα στο όνειρο.
Я не знал, хочу ли я, чтобы ты была со мной во сне.
Δεν ήξερα άμα θέλω εσένα μέσα στο όνειρο.
Я не знал, хочу ли я тебя во сне.
Νομίζω πως θα πεθάνω εδώ μέσα στο όνειρο.
Кажется, я умру здесь, во сне.
Δεν αντέχω να ζω πια εδώ μέσα στο όνειρο.
Я больше не могу жить здесь, во сне.
Είμαστε έτοιμοι να γίνουμε και μεις πληγές.
Мы готовы стать и мы ранами.
Θέλουμε να αδικήσουμε τις επόμενες γενιές.
Мы хотим обидеть будущие поколения.
Οι σκέψεις μου δεν σ αφορούν μέσα στο όνειρο.
Мои мысли тебя не касаются во сне.
Μη ρωτάς γιατί τραγουδώ μέσα στο όνειρο.
Не спрашивай, почему я пою во сне.
Μήπως είμαι και γω από αυτούς μέσα στο όνειρο.
Может быть, я тоже один из них, во сне.
Τους γεννημένους ήδη νεκρούς μέσα στο όνειρο.
Рожденных уже мертвыми, во сне.
Mέσα στο όνειρο.
Во сне.
Mέσα στο όνειρο.
Во сне.
Mέσα στο όνειρο.
Во сне.
Mέσα στο όνειρο.
Во сне.
Δεν ήξερα άμα θέλω παρέα μέσα στο όνειρο.
Я не знал, хочу ли я, чтобы ты была со мной во сне.
Δεν ήξερα άμα θέλω παρέα μέσα στο όνειρο.
Я не знал, хочу ли я, чтобы ты была со мной во сне.
Είμαστε έτοιμοι να γίνουμε και μεις πληγές.
Мы готовы стать и мы ранами.
Θέλουμε να αδικήσουμε τις επόμενες γενιές.
Мы хотим обидеть будущие поколения.
Μήπως είμαι και γω από αυτούς.
Может быть, я тоже один из них.
Τους γεννημένους ήδη νεκρούς.
Рожденных уже мертвыми.
Μήπως είμαι και γω από αυτούς.
Может быть, я тоже один из них.
Τους γεννημένους ήδη νεκρούς.
Рожденных уже мертвыми.
Μήπως είμαι και γω από αυτούς.
Может быть, я тоже один из них.
Τους γεννημένους ήδη νεκρούς.
Рожденных уже мертвыми.
Μήπως είμαι και γω από αυτούς.
Может быть, я тоже один из них.
Τους γεννημένους ήδη νεκρούς.
Рожденных уже мертвыми.





Авторы: The Boy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.