Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hugging My Grudge
Ich umarme meinen Groll
I
have
weapons
and
battle
plans,
Ich
habe
Waffen
und
Schlachtpläne,
But
in
my
heart
I
know
Aber
in
meinem
Herzen
weiß
ich,
I
can't
ever
protect
you
from
Dass
ich
dich
niemals
beschützen
kann
Things
I
don't
understand.
Vor
Dingen,
die
ich
nicht
verstehe.
And
when
I
hold
you
in
my
arms
Und
wenn
ich
dich
in
meinen
Armen
halte,
It
scares
me
just
to
Erschreckt
mich
der
Gedanke,
Think
that
something
so
beautiful
Dass
etwas
so
Schönes
Could
just
come
apart
in
my
hands.
Einfach
in
meinen
Händen
zerbrechen
könnte.
I've
always
been
chasing
rainbows
Ich
habe
immer
Regenbögen
gejagt,
Staring
out
of
classroom
windows.
Aus
Klassenzimmerfenstern
gestarrt.
I
don't
think
I'll
ever
be
happy,
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
glücklich
sein
werde,
Unless
I'm
unhappy
and
hugging
my
grudge.
Es
sei
denn,
ich
bin
unglücklich
und
umarme
meinen
Groll.
I
was
too
dumb
to
settle
down,
Ich
war
zu
dumm,
um
sesshaft
zu
werden,
So
I
packed
up
and
I
left
town
Also
packte
ich
meine
Sachen
und
verließ
die
Stadt
On
a
sunshine
bus
In
einem
Sonnenbus,
Wondering
where
it
all
went
wrong.
Und
fragte
mich,
wo
alles
schief
gelaufen
ist.
On
a
flimsy
wing
and
a
prayer,
Auf
einem
fadenscheinigen
Flügel
und
einem
Gebet,
I
followed
my
heart
everywhere
Folgtem
ich
meinem
Herzen
überall
hin,
'Til
I
ended
up
Bis
ich
am
Ende
Right
back
where
I
started
from.
Genau
dort
landete,
wo
ich
angefangen
hatte.
I've
always
been
quietly
dreaming.
Ich
habe
immer
still
vor
mich
hin
geträumt.
I
don't
know
when
I've
been
beaten.
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
geschlagen
wurde.
I
don't
think
I'll
ever
be
happy,
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
glücklich
sein
werde,
Unless
I'm
unhappy
and
hugging
my
grudge.
Es
sei
denn,
ich
bin
unglücklich
und
umarme
meinen
Groll.
I've
always
been
chasing
rainbows
Ich
habe
immer
Regenbögen
gejagt,
Staring
out
of
classroom
windows.
Aus
Klassenzimmerfenstern
gestarrt.
I
don't
think
I'll
ever
be
happy,
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
glücklich
sein
werde,
Unless
I'm
unhappy
and
hugging
my
grudge.
Es
sei
denn,
ich
bin
unglücklich
und
umarme
meinen
Groll.
I've
always
been
quietly
dreaming.
Ich
habe
immer
still
vor
mich
hin
geträumt.
I
don't
know
when
I've
been
beaten.
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
geschlagen
wurde.
I
don't
think
I'll
ever
be
happy,
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
glücklich
sein
werde,
Unless
I'm
unhappy
and
hugging
my
grudge.
Es
sei
denn,
ich
bin
unglücklich
und
umarme
meinen
Groll.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter John Hobbs, Jonthan Owen, Jonathan Owen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.