Текст и перевод песни The Brand New Heavies - Dream Come True '92
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream Come True '92
Мечта, ставшая реальностью '92
There
will
never
be
a
time
Не
будет
такого
времени,
When
I′m
untrue
to
you,
yeah
Когда
я
буду
тебе
неверен,
да
You,
you're
always
on
my
mind
Ты,
ты
всегда
в
моих
мыслях
Tell
me
what
can
I
do?
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать?
I′ve
been
through
a
string
of
affairs
У
меня
была
череда
романов
'Til
I
met
you
Пока
я
не
встретил
тебя
You,
you're
always
on
my
mind
Ты,
ты
всегда
в
моих
мыслях
Tell
me
what
can
I
do?
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать?
Is
it
a
dream
come
true
Это
мечта,
ставшая
реальностью
About
a
love
I
once
knew?
О
любви,
которую
я
когда-то
знал?
Was
it
all
in
my
mind
Всё
ли
это
было
в
моей
голове
Or
did
I
dream
it
all
the
time?
Или
я
всё
это
время
мечтал?
You
don′t
have
to
prove
your
love
Тебе
не
нужно
доказывать
свою
любовь
′Cause
it's
plain
to
see
Потому
что
это
очевидно
And
life,
life
is
a
mystery
И
жизнь,
жизнь
- это
тайна
Until
you
came
to
me
Пока
ты
не
пришла
ко
мне
And
we′ll
have
high
hopes
И
у
нас
будут
большие
надежды
But
if
it
don't
work
out
Но
если
не
получится
We
won′t
be
dismayed
Мы
не
будем
разочарованы
'Cause
love,
love
is
our
guiding
force
Потому
что
любовь,
любовь
- наша
путеводная
сила
And
it
will
remain
И
она
останется
Is
it
a
dream
come
true
Это
мечта,
ставшая
реальностью
About
a
love
I
once
new?
О
любви,
которую
я
когда-то
знал?
Was
it
all
in
my
mind
Всё
ли
это
было
в
моей
голове
Or
did
I
dream
it
all
the
time?
Или
я
всё
это
время
мечтал?
If
this
love
I
feel
Если
эта
любовь,
которую
я
чувствую
In
this
heart
so
real
В
этом
сердце
так
реальна
In
my
dreams
each
and
every
night
В
моих
снах
каждую
ночь
Oh,
it′s
you
that
treats
me
so
right
О,
это
ты
обращаешься
со
мной
так
хорошо
A
dream
come
true
Мечта,
ставшая
реальностью
About
a
love
I
once
new
О
любви,
которую
я
когда-то
знал?
Was
it
all
in
my
mind
Всё
ли
это
было
в
моей
голове
Or
did
I
dream
it
all
the
time?
Или
я
всё
это
время
мечтал?
A
dream
come
true
Мечта,
ставшая
реальностью
About
a
love
I
once
new
О
любви,
которую
я
когда-то
знал?
Was
it
all
in
my
mind
Всё
ли
это
было
в
моей
голове
Or
did
I
dream
it
all
the
time?
Или
я
всё
это
время
мечтал?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Kincaid, L. Muriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.