Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burning
the
bridges
down
Ich
brenne
die
Brücken
nieder
Destroying
this
city
of
trust
Zerstöre
diese
Stadt
des
Vertrauens
Lost
in
a
maze
of
arrogance
Verloren
in
einem
Labyrinth
der
Arroganz
(A
maze
of
arrogance)
(Ein
Labyrinth
der
Arroganz)
Everything
held
sacred
falls
Alles,
was
heilig
war,
fällt
The
walls
are
crashing
down
Die
Mauern
stürzen
ein
Everything
you
touch
Alles,
was
du
berührst,
Is
burning
to
the
ground
Brennt
bis
auf
den
Grund
nieder
Snakes
with
forked
tongues
whisper
to
me
Schlangen
mit
gespaltenen
Zungen
flüstern
mir
zu
Speaking
venom
laced
truth
for
me
to
hear
Sprechen
giftgetränkte
Wahrheiten,
die
ich
hören
soll
At
the
end
of
the
day
your
true
colours
will
show
Am
Ende
des
Tages
werden
deine
wahren
Farben
sichtbar
For
the
world
to
see
Für
die
Welt
zu
sehen
You're
just
a
wolf
in
sheep's
clothes
Du
bist
nur
ein
Wolf
im
Schafspelz
At
the
end
of
the
day
your
true
colours
will
show
Am
Ende
des
Tages
werden
deine
wahren
Farben
sichtbar
For
the
world
to
see
Für
die
Welt
zu
sehen
You're
just
a
wolf
in
sheep's
clothes
Du
bist
nur
ein
Wolf
im
Schafspelz
Can't
you
see
you're
coming
undone
Siehst
du
nicht,
dass
du
dich
auflöst?
Can't
you
see
your
time
is
up
Siehst
du
nicht,
dass
deine
Zeit
abgelaufen
ist?
Can't
you
see
you're
coming
undone
Siehst
du
nicht,
dass
du
dich
auflöst?
Can't
you
see
your
time
is
up,
time
is
up
Siehst
du
nicht,
dass
deine
Zeit
abgelaufen
ist,
die
Zeit
ist
um?
Your
time
is
up
Deine
Zeit
ist
um
False
pretenses
are
what's
failing
you
Falsche
Vorspiegelungen
sind
das,
was
dich
scheitern
lässt
Now
these
bridges
have
burned
what's
left
for
you
Jetzt,
da
diese
Brücken
abgebrannt
sind,
was
bleibt
dir
noch?
At
the
end
of
the
day
your
true
colours
will
show
Am
Ende
des
Tages
werden
deine
wahren
Farben
sichtbar
For
the
world
to
see
Für
die
Welt
zu
sehen
You're
just
a
wolf
in
sheep's
clothes
Du
bist
nur
ein
Wolf
im
Schafspelz
At
the
end
of
the
day
your
true
colours
will
show
Am
Ende
des
Tages
werden
deine
wahren
Farben
sichtbar
For
the
world
to
see
Für
die
Welt
zu
sehen
You're
just
a
fucking
wolf
Du
bist
nur
ein
verdammter
Wolf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurt Thomson, Daniel Neucom, Nathan Toussaint, Brent Thomson, David Mead
Альбом
Epoch
дата релиза
05-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.