Текст и перевод песни The Bravery - Out Of Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
sweet
Eliza
Эй,
милая
Элиза,
Remember
me
Помнишь
меня?
But
not
a
cheat,
no...
Но
не
обманщик,
нет...
I
think
it's
safe
to
say
Думаю,
можно
смело
сказать,
That
I
got
carried
away
Что
я
увлекся,
Eliza,
it's
fooling
anyone
Элиза,
это
никого
не
обманет.
Forgive
me
if
I'm
out
of
line
Прости,
если
я
перегибаю
палку,
I
can't
control
myself
sometimes
Я
не
всегда
могу
себя
контролировать,
I
think
I'm
sick
but
I
might
be
well
Кажется,
я
болен,
но,
возможно,
и
здоров,
I
think
I'm
broke
but
it's
hard
to
tell
Кажется,
я
сломлен,
но
трудно
сказать
наверняка,
I
think
I
feel
like
I've
never
felt
for
you,
ooh
Кажется,
я
чувствую
то,
чего
никогда
не
чувствовал
к
тебе,
ох.
Hey
sweet
Cassandra
Эй,
милая
Кассандра,
Remember
me
Помнишь
меня?
You
are
no
longer
Ты
больше
не
та,
The
one
I
need,
mmm...
В
ком
я
нуждаюсь,
ммм...
I
find
it
hard
to
tell
Мне
трудно
признаться,
That
I'm
finally
be
an
angel
Что
я
наконец-то
стал
ангелом,
And
silence
isn't
fooling
anyone
И
молчание
никого
не
обманет.
Forgive
me
if
I'm
out
of
line
Прости,
если
я
перегибаю
палку,
I
can't
control
myself
sometimes
Я
не
всегда
могу
себя
контролировать,
I
think
I'm
sick
but
I
might
be
well
Кажется,
я
болен,
но,
возможно,
и
здоров,
I
think
I'm
broke
but
it's
hard
to
tell
Кажется,
я
сломлен,
но
трудно
сказать
наверняка,
I
think
I
feel
like
I've
never
felt
for
you,
ooh
Кажется,
я
чувствую
то,
чего
никогда
не
чувствовал
к
тебе,
ох.
Ooh-oooh-oooh-oooh
О-о-о-о
Ooh-oooh-oooh-oooh
О-о-о-о
I
think
I'm
sick
but
I
might
be
well
Кажется,
я
болен,
но,
возможно,
и
здоров,
I
think
I'm
broke
but
it's
hard
to
tell
Кажется,
я
сломлен,
но
трудно
сказать
наверняка,
I
think
I
feel
like
I've
never
felt
for
you
Кажется,
я
чувствую
то,
чего
никогда
не
чувствовал
к
тебе.
Forgive
me
if
I'm
out
of
line
Прости,
если
я
перегибаю
палку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Bingham Endicott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.