The Breathing Process - Hordes - перевод текста песни на немецкий

Hordes - The Breathing Processперевод на немецкий




Hordes
Horden
The scent of entrails, thickened the air
Der Geruch von Eingeweiden verdichtete die Luft
Soils muddied with blood.
Böden, schlammig von Blut.
I continue deeper in the murky abomination
Ich dringe tiefer in die trübe Abscheulichkeit
Of this land.
dieses Landes ein.
As the insects fly circling circling circles circling circling cycles
Während die Insekten fliegen, kreisend, kreisend, Kreise ziehend, kreisend, kreisend, Zyklen
To pass unscathed is to pass unwanting
Unversehrt vorbeizukommen heißt, ohne Verlangen vorbeizukommen
I want you now.
Ich will dich jetzt.
As the insects fly circling circling circles circling circling cycles circling
Während die Insekten fliegen, kreisend, kreisend, Kreise ziehend, kreisend, kreisend, Zyklen, kreisend
The swarm takes form of deaths consuming black transfix.
Der Schwarm nimmt die Gestalt von Todes verzehrender schwarzer Erstarrung an.
I begin to breathe. My lungs devoured.
Ich beginne zu atmen. Meine Lungen verschlungen.
(My only solace was self contempt. Where are you now? Where are you now?)
(Mein einziger Trost war Selbstverachtung. Wo bist du jetzt? Wo bist du jetzt?)
My eyes begin to bleed as they crawl through my veins are bled and dry.
Meine Augen beginnen zu bluten, während sie durch meine Adern kriechen, die ausgeblutet und trocken sind.
But my insatiable appetite for disease
Aber mein unstillbarer Appetit auf Krankheit
Devours their menacing vessels
Verschlingt ihre bedrohlichen Gefäße
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Dark clouds descend upon the suffocating horde.
Dunkle Wolken senken sich auf die erstickende Horde herab.
All the flies among us.
All die Fliegen unter uns.
I cast you down into the swarm of the Legion.
Ich stoße dich hinab in den Schwarm der Legion.
Hail the great decay
Heil dem großen Verfall
The scent of entrails, thickened the air
Der Geruch von Eingeweiden verdichtete die Luft
Soils muddied with blood.
Böden, schlammig von Blut.
I continue deeper in the murky abomination
Ich dringe tiefer in die trübe Abscheulichkeit ein





Авторы: jared sloan, jon lafraniere, sara loerlin, jordan milner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.