Текст и перевод песни The Brian Setzer Orchestra - This Old House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Written
by
S.
Hamblen
Автор:
С.
Хэмблен
This
old
house
once
knew
its
children
Этот
старый
дом
когда-то
знал
своих
детей.
This
old
house
once
knew
its
wife
Этот
старый
дом
когда-то
знал
свою
жену.
This
old
house
was
home
and
comfort
Этот
старый
дом
был
домом
и
уютом.
As
they
fought
the
storms
of
life
Они
боролись
с
бурями
жизни.
This
old
house
once
rang
with
laughter
Этот
старый
дом
когда-то
звенел
от
смеха.
This
old
house
heard
many
shouts
Этот
старый
дом
слышал
много
криков.
Now
it
trembles
in
the
darkness
Теперь
оно
дрожит
во
тьме.
When
the
lightning
walks
about
Когда
ходит
молния
...
Ain′t
gonna
need
this
house
no
longer
Этот
дом
мне
больше
не
понадобится.
Ain't
gonna
need
this
house
no
more
Этот
дом
мне
больше
не
понадобится.
Ain′t
got
time
to
fix
the
shingles
У
меня
нет
времени
чинить
черепицу.
Ain't
got
time
to
fix
the
floor
У
меня
нет
времени
чинить
пол.
Ain't
got
time
to
oil
the
hinges
У
меня
нет
времени
смазывать
петли
маслом.
Nor
to
mend
the
window
pain
И
не
чинить
боль
в
окне.
Ain′t
gonna
need
this
house
no
longer
Этот
дом
мне
больше
не
понадобится.
He′s
getting
ready
to
meet
the
saints
Он
готовится
к
встрече
со
святыми.
This
old
house
is
gettin'
shaky
Этот
старый
дом
становится
шатким.
This
old
house
is
gettin′
old
Этот
старый
дом
стареет.
This
old
house
has
seen
the
rain
Этот
старый
дом
видел
дождь.
This
old
house
has
seen
the
cold
Этот
старый
дом
видел
холод.
Oh
his
knees
are
gettin'
chilly
О,
его
колени
становятся
холодными.
But
he
feels
no
fear
or
pain
Но
он
не
чувствует
ни
страха,
ни
боли.
′Cause
he
sees
an
angel
peepin'
Потому
что
он
видит,
как
подглядывает
ангел.
Through
a
broken
window
pane
Сквозь
разбитое
оконное
стекло
Ain′t
gonna
need
this
house
no
longer
Этот
дом
мне
больше
не
понадобится.
Ain't
gonna
need
this
house
no
more
Этот
дом
мне
больше
не
понадобится.
Ain't
got
time
to
fix
the
shingles
У
меня
нет
времени
чинить
черепицу.
Ain′t
got
time
to
fix
the
floor
У
меня
нет
времени
чинить
пол.
Ain′t
got
time
to
oil
the
hinges
У
меня
нет
времени
смазывать
петли
маслом.
Nor
to
mend
the
window
pain
И
не
чинить
боль
в
окне.
Ain't
gonna
need
this
house
no
longer
Этот
дом
мне
больше
не
понадобится.
He′s
getting
ready
to
meet
the
saints
Он
готовится
к
встрече
со
святыми.
This
old
house
is
gettin'
shaky
Этот
старый
дом
становится
шатким.
This
old
house
is
gettin′
old
Этот
старый
дом
стареет.
This
old
house
has
seen
the
rain
Этот
старый
дом
видел
дождь.
This
old
house
has
seen
the
cold
Этот
старый
дом
видел
холод.
Oh
his
knees
are
gettin'
chilly
О,
его
колени
становятся
холодными.
But
he
feels
no
fear
or
pain
Но
он
не
чувствует
ни
страха,
ни
боли.
′Cause
he
sees
an
angel
peepin'
Потому
что
он
видит,
как
подглядывает
ангел.
Through
a
broken
window
pane
Сквозь
разбитое
оконное
стекло
Ain't
gonna
need
this
house
no
longer
Этот
дом
мне
больше
не
понадобится.
Ain′t
gonna
need
this
house
no
more
Этот
дом
мне
больше
не
понадобится.
Ain′t
got
time
to
fix
the
shingles
У
меня
нет
времени
чинить
черепицу.
Ain't
got
time
to
fix
the
floor
У
меня
нет
времени
чинить
пол.
Ain′t
got
time
to
oil
the
hinges
У
меня
нет
времени
смазывать
петли
маслом.
Nor
to
mend
the
window
pain
И
не
чинить
боль
в
окне.
Ain't
gonna
need
this
house
no
longer
Этот
дом
мне
больше
не
понадобится.
He′s
getting
ready
to
meet
the
saints
(repeat)
Он
готовится
встретиться
со
святыми
(повтор).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamblen Stuart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.