The Brigham Young University Singers - This Is the Christ - перевод текста песни на немецкий

This Is the Christ - The Brigham Young University Singersперевод на немецкий




This Is the Christ
Das ist der Christus
They heard His voice, a voice so mild.
Sie hörten Seine Stimme, eine Stimme so mild.
It pierced them through and made their souls to quake.
Sie drang durch sie hindurch und ließ ihre Seelen erbeben.
They saw Him come, a man in white,
Sie sahen Ihn kommen, einen Mann in Weiß,
The Savior, who had suffered for their sake.
Den Erlöser, der um ihretwillen gelitten hatte.
They felt the wounds in hands and side,
Sie fühlten die Wunden in Händen und Seite,
And each could testify:
Und jeder konnte bezeugen:
This is the Christ.
Das ist der Christus.
This is the Christ, the holy Son of God,
Das ist der Christus, der heilige Sohn Gottes,
Our Savior, Lord, Redeemer of mankind.
Unser Erlöser, Herr, Befreier der Menschheit.
This is the Christ, the Healer of our souls,
Das ist der Christus, der Heiler unserer Seelen,
Who ransomed us with love divine.
Der uns mit göttlicher Liebe erlöste.
I read His words, the words He prayed
Ich lese Seine Worte, die Worte, die Er betete,
While bearing sorrow in Gethsemane.
Während Er Leid in Gethsemane trug.
I feel His love, the price He paid.
Ich fühle Seine Liebe, den Preis, den Er zahlte.
How many drops of blood were spilled for me?
Wie viele Tropfen Blut wurden für mich vergossen?
With Saints of old in joyful cry
Mit Heiligen von einst in freudigem Ruf
I too can testify:
Kann auch ich bezeugen:
This is the Christ.
Das ist der Christus.
This is the Christ, the holy Son of God,
Das ist der Christus, der heilige Sohn Gottes,
Our Savior, Lord, Redeemer of mankind.
Unser Erlöser, Herr, Befreier der Menschheit.
This is the Christ, the Healer of our souls,
Das ist der Christus, der Heiler unserer Seelen,
Who ransomed us with love divine.
Der uns mit göttlicher Liebe erlöste.





Авторы: James E. Faust, Michael F. Moody, Darwin Wolford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.