The Brilliance - How Do We Know - перевод текста песни на немецкий

How Do We Know - The Brillianceперевод на немецкий




How Do We Know
Woher Wissen Wir
In the myth we were told
Im Mythos wurde uns erzählt
In the garden of old
Im Garten von einst
There was man, with a bride
Gab es einen Mann, mit einer Braut
Dreaming innocence called life
Träumten Unschuld, nannten es Leben
They woke up, took a fall
Sie wachten auf, stürzten
Questioned the meaning of it all
Hinterfragten den Sinn von allem
Is this it? Am I real?
Ist es das? Bin ich real?
What happens in my dream?
Was passiert in meinem Traum?
From essence to existence
Von der Essenz zur Existenz
How do we know what we know?
Woher wissen wir, was wir wissen?
How do we know what we know?
Woher wissen wir, was wir wissen?
Is it real?
Ist es real?
How do we know what we know?
Woher wissen wir, was wir wissen?
How do we know what we know?
Woher wissen wir, was wir wissen?
Is it real?
Ist es real?
Man wakes up, takes a fall
Mann wacht auf, stürzt
Questions the meaning of it all
Hinterfragt den Sinn von allem
Is this it? Am I real?
Ist es das? Bin ich real?
What the hell am I doing here?
Was zum Teufel mache ich hier?
From essence to existence
Von der Essenz zur Existenz
From essence to existence
Von der Essenz zur Existenz
How do we know what we know?
Woher wissen wir, was wir wissen?
How do we know what we know?
Woher wissen wir, was wir wissen?
Is it real?
Ist es real?
How do we know what we know?
Woher wissen wir, was wir wissen?
How do we know what we know?
Woher wissen wir, was wir wissen?
Is it real?
Ist es real?
What is truth in this life?
Was ist Wahrheit in diesem Leben, meine Liebe?
How do we know what's right?
Woher wissen wir, was richtig ist?
Is this real? Am I dreaming a lie?
Ist das real? Träume ich eine Lüge?





Авторы: David Gungor, David Perrin Gungor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.