Текст и перевод песни The Brilliance feat. Propaganda - Brother (feat. Propaganda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brother (feat. Propaganda)
Брат (при участии Propaganda)
When
I
look
into
the
face
Когда
я
смотрю
в
лицо
I
see
my
brother
Я
вижу
своего
брата
I
see
my
brother
Я
вижу
своего
брата
When
I
look
into
the
face
Когда
я
смотрю
в
лицо
I
see
my
brother
Я
вижу
своего
брата
I
see
my
brother
Я
вижу
своего
брата
Hey
man
I
guess
I
just
Эй,
парень,
я
думаю,
мне
просто
Needed
to
understand
Нужно
было
понять
Myself
much
better
Себя
намного
лучше
Fight
the
right
Бороться
за
правое
дело
Get
that
vision
much
clearer
Видеть
это
видение
намного
четче
And
the
things
I
can't
stand
И
вещи,
которые
я
терпеть
не
могу
They
keep
landing
me
Они
продолжают
ставить
меня
In
predicaments
В
затруднительное
положение
That
would
make
me
be
a
hypocrite
Это
сделало
бы
меня
лицемером
If
I
was
to
stand
in
jugdement
Если
бы
я
судил
I
know
our
melanins
might
vary
Я
знаю,
что
наша
меланина
может
отличаться
The
variance
of
great
radiance
Разница
великого
сияния
That
this
planet
of
ours
carry
Которую
несет
наша
планета
And
its
such
a
wonderful
picture
И
это
такая
замечательная
картина
A
colorful
concoction
Красочная
смесь
That
them
tell
em'
I
woulda
missed
it
Что
они
скажут
им,
что
я
бы
это
упустил
It
ain't
a
prison
Это
не
тюрьма
And
imma
stand
with
ya'
И
я
буду
стоять
с
тобой'
When
they
trippin'
in
your
town
Когда
они
споткнутся
в
твоем
городе
And
I
know
all
lives
matter
И
я
знаю,
что
все
жизни
важны
But
I'm
focused
on
yours
now
Но
сейчас
я
сосредоточен
на
твоей
They
hirin'
these
pitchforks
Они
нанимают
эти
вилы
Boy
I
start
a
sign
Парень,
я
начинаю
знак
Cuz'
whats
going
through
your
veins
Потому
что
то,
что
течет
по
твоим
венам
Is
the
same
as
mine
То
же
самое,
что
и
у
меня
When
I
look
into
the
face
Когда
я
смотрю
в
лицо
I
see
my
brother
Я
вижу
своего
брата
I
see
my
brother
Я
вижу
своего
брата
When
I
look
into
the
face
Когда
я
смотрю
в
лицо
I
see
my
brother
Я
вижу
своего
брата
I
see
my
brother
Я
вижу
своего
брата
Forgiveness
is
the
garment
Прощение
- это
одеяние
Of
our
courage
Нашей
смелости
The
power
to
make
the
peace
Сила
сделать
мир
We
long
to
know
Который
мы
так
жаждем
Open
up
our
eyes
Открой
наши
глаза
To
see
the
wounds
that
bind
Чтобы
увидеть
раны,
которые
связывают
All
of
humankind
Все
человечество
May
our
shutter
hearts
Пусть
наши
закрытые
сердца
Greet
the
dawn
of
life
Встретят
рассвет
жизни
With
charity
and
love
С
милосердием
и
любовью
When
I
look
into
the
face
Когда
я
смотрю
в
лицо
I
see
my
brother
Я
вижу
своего
брата
I
see
my
brother
Я
вижу
своего
брата
When
I
look
into
the
face
Когда
я
смотрю
в
лицо
I
see
my
brother
Я
вижу
своего
брата
I
see
my
brother
Я
вижу
своего
брата
When
I
look
into
the
face
Когда
я
смотрю
в
лицо
I
see
my
brother
Я
вижу
своего
брата
I
see
my
brother
Я
вижу
своего
брата
When
I
look
into
the
face
Когда
я
смотрю
в
лицо
I
see
my
brother
Я
вижу
своего
брата
I
see
my
brother
Я
вижу
своего
брата
When
I
look
into
the
face
Когда
я
смотрю
в
лицо
I
see
my
brother
Я
вижу
своего
брата
I
see
my
brother
Я
вижу
своего
брата
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Morgan Cron, John Arndt, David Perrin Gungor, Toby Mackeehan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.