The Brilliance - Hear Our Prayer - перевод текста песни на немецкий

Hear Our Prayer - The Brillianceперевод на немецкий




Hear Our Prayer
Erhöre unser Gebet
Systems of oppression fueled by hate
Systeme der Unterdrückung, genährt von Hass,
Held up by a lie we can't escape
aufrechterhalten durch eine Lüge, der wir nicht entkommen können.
Humanity, a history of tragedy
Menschlichkeit, eine Geschichte der Tragödie,
Does it have to be the future of us all?
muss das die Zukunft von uns allen sein?
Hear our prayer
Erhöre unser Gebet,
Hear your people
höre Dein Volk.
Turn our hearts to You
Wende unsere Herzen Dir zu,
Make us whole again
mach uns wieder ganz.
Hear our prayer
Erhöre unser Gebet,
Hear your people
höre Dein Volk.
Turn our hearts to You
Wende unsere Herzen Dir zu,
Make us one
mach uns eins.
Violence, power, struggle, fear, and shame
Gewalt, Macht, Kampf, Angst und Scham,
Will the story always be the same?
wird die Geschichte immer dieselbe sein?
Can we ever be the people we are meant to be?
Können wir jemals die Menschen sein, die wir sein sollen?
Does it have to be the future of us all?
Muss das die Zukunft von uns allen sein?
Hear our prayer
Erhöre unser Gebet,
Hear your people
höre Dein Volk.
Turn our hearts to You
Wende unsere Herzen Dir zu,
Make us whole again
mach uns wieder ganz.
Hear our prayer
Erhöre unser Gebet,
Hear your people
höre Dein Volk.
Turn our hearts to You
Wende unsere Herzen Dir zu,
Make us one
mach uns eins.
Open our hearts
Öffne unsere Herzen,
So love can start
damit Liebe beginnen kann,
To heal the pain
den Schmerz zu heilen.
Open our hearts
Öffne unsere Herzen,
So love can start
damit Liebe beginnen kann,
To heal the pain
den Schmerz zu heilen.
Love shall overcome
Liebe wird siegen.
Love shall overcome
Liebe wird siegen.
Love shall overcome
Liebe wird siegen.
Love shall overcome
Liebe wird siegen.
Love shall overcome
Liebe wird siegen.
Love shall overcome
Liebe wird siegen.
Love shall overcome
Liebe wird siegen.
Love shall overcome
Liebe wird siegen.
Oh my God
Oh, meine Göttin,
What have we done?
was haben wir getan?
What have we become?
Was ist aus uns geworden?
These seeds were sown
Diese Saat wurde gesät,
They were sown in ages past
sie wurde in vergangenen Zeiten gesät.
Now we're reaping them in full
Jetzt ernten wir sie in vollem Umfang.
How can we fix this?
Wie können wir das wiedergutmachen?
Learn from our mistake
Aus unseren Fehlern lernen,
How can we fix this?
Wie können wir das wiedergutmachen?
Or is the mess too great?
Oder ist das Chaos zu groß?





Авторы: George Allen Jordan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.