The Broflofski's feat. Eric Cartman & Stan Marsh - Dreidel, Dreidel, Dreidel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Broflofski's feat. Eric Cartman & Stan Marsh - Dreidel, Dreidel, Dreidel




Dreidel, Dreidel, Dreidel
Дрейдл, Дрейдл, Дрейдл
Kyle: OK, Ike, you're my little brother, so I have to show you how to celebrate Hanukkah
Кайл: Хорошо, Айк, ты мой младший брат, поэтому я должен показать тебе, как праздновать Хануку, милая.
This is called a Dreidel
Это называется дрейдл.
You spin and see where it lands and you sing this song
Ты крутишь его и смотришь, где он остановится, и поешь эту песню.
I have a little Dreidel
У меня есть маленький дрейдл,
I made it out of clay
Я сделал его из глины.
And when it's dry and ready
И когда он высохнет и будет готов,
With dreidel I shall play
С дрейдлом я буду играть.
Oh Dreidel, dreidel, dreidel
О, дрейдл, дрейдл, дрейдл,
I made you out of clay
Я сделал тебя из глины.
Dreidel, dreidel, dreidel
Дрейдл, дрейдл, дрейдл,
With dreidel I shall play
С дрейдлом я буду играть.
Now you try it, Ike. Just spin it with your fingers, like this
Теперь попробуй ты, Айк. Просто крути его пальцами, вот так.
Ike: H-I-J-K-L-O-P
Айк: H-I-J-K-L-O-P
Um, like, this song, go all the way
Хм, типа, эта песня, пой дальше.
Play, came down the rain and wash the spider out
Играй, пошел дождь и смыл паука.
Cartman: Hey, what the hell are you doing?
Картман: Эй, какого черта вы делаете?
Kyle: Oh, hey, Cartman. We're playing dreidel. You wanna try?
Кайл: О, привет, Картман. Мы играем в дрейдл. Хочешь попробовать?
Cartman: Sure
Картман: Конечно.
Here's a little dreidel that's small and made of clay
Вот маленький дрейдл, который маленький и сделан из глины,
But I'm not gonna play with it, cause dreidel's fuckin' gay
Но я не буду с ним играть, потому что дрейдл чертовски гейский.
Kyle: Hey, shut your mouth, fatass
Кайл: Эй, заткнись, жиртрест.
Cartman: Jews... play stupid games
Картман: Евреи... играют в тупые игры.
Jews... that's why they're lame
Евреи... вот почему они отстойные.
(Kyle: Dreidel, dreidel, dreidel. I made you out of clay)
(Кайл: Дрейдл, дрейдл, дрейдл. Я сделал тебя из глины.)
Cartman: Jews... play stupid games
Картман: Евреи... играют в тупые игры.
(Kyle: Dreidel, dreidel, dreidel. With dreidel I shall play)
(Кайл: Дрейдл, дрейдл, дрейдл. С дрейдлом я буду играть.)
Cartman: Jews... that's why they're lame
Картман: Евреи... вот почему они отстойные.
Stan: What's going on?
Стэн: Что происходит?
Oh, it's that Hanukkah thing
О, это эта штука с Ханукой.
Cartman: It's so amazing
Картман: Это так потрясающе.
You spin this thing on the ground and it goes round and round
Ты крутишь эту штуку на земле, и она крутится и крутится.
I could watch it all day
Я мог бы смотреть на это весь день.
Stan: Let me try
Стэн: Дай мне попробовать.
I'll try to make it spin
Я попробую заставить его крутиться.
It fell. I'll try again
Он упал. Я попробую еще раз.
(Kyle and Stan both)
(Кайл и Стэн вместе)
(Kyle, Stan and Cartman together)
(Кайл, Стэн и Картман вместе)
Sheila: Hello, boys
Шейла: Здравствуйте, мальчики.
Kyle: Hi, Mom
Кайл: Привет, мама.
Sheila: Oh, how precious!
Шейла: О, как мило!
You boys are all playing dreidel
Вы, мальчики, все играете в дрейдл.
Now you know that dreidel is a time-honored tradition for the Hebrew people
Теперь вы знаете, что дрейдл это давняя традиция еврейского народа.
Cartman: Yes, we know, Ms. Broflovski. It's so very interesting
Картман: Да, мы знаем, миссис Брофловски. Это так интересно.
Sheila: Now when you learn to make a dreidel spin
Шейла: Теперь, когда вы научитесь крутить дрейдл,
You'll know our people always win
Вы будете знать, что наш народ всегда побеждает.
(Keep spinning)
(Продолжайте крутить)
(Sheila and Cartman both)
(Шейла и Картман вместе)
Kyle: Oh, hi, Dad!
Кайл: О, привет, папа!
Gerald: Hello, everybody
Джеральд: Привет всем.
Say, can I join in?
Скажите, могу я присоединиться?
Kyle: Sure!
Кайл: Конечно!
I have a little dreidel
У меня есть маленький дрейдл,
I made it out of clay
Я сделал его из глины.
And when it's dry and ready
И когда он высохнет и будет готов,
With dreidel I shall. Everybody!
С дрейдлом я буду. Все вместе!
(Everyone together)
(Все вместе)
Gerald: Courteney Cox, I love you
Джеральд: Кортни Кокс, я люблю тебя.
You're so hot on that show
Ты такая горячая в этом шоу.
Kyle: Dad?
Кайл: Папа?
Dad... we're singing about a dreidel
Папа... мы поем о дрейдле.
Gerald: Oh, sorry
Джеральд: О, извини.
Sheila: We'll talk about this later, Gerald
Шейла: Мы поговорим об этом позже, Джеральд.
(Everyone together)
(Все вместе)





Авторы: Anthony Donald Field, DP, Murray James Cook, Jeffrey Fatt, Sam Moran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.