Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got Chills (Live at the Independent 9.21.15)
Ich Habe Gänsehaut (Live im Independent 9.21.15)
All
this
time
I've
been
unclean
All
diese
Zeit
war
ich
unrein
Watching
you
'cause
you're
watching
me
Beobachte
dich,
weil
du
mich
beobachtest
Shotgun
knives
into
my
heart
without
a
reason
Schrotflinten-Messer
in
mein
Herz,
ohne
Grund
All
I
want
is
to
never
die
Alles,
was
ich
will,
ist
niemals
zu
sterben
Fuck
the
beats
of
a
different
heart
Scheiß
auf
die
Schläge
eines
anderen
Herzens
What
I'll
do
if
you
never
tell
Was
ich
tun
werde,
wenn
du
es
mir
nie
sagst
Bleed
me
an
answer
Blute
mir
eine
Antwort
aus
We
got
chills
Wir
haben
Gänsehaut
I
break
it
down
and
build
again,
sit
still
Ich
breche
es
auseinander
und
baue
es
wieder
auf,
sitze
still
Line
me
up
so
I
can
burn
Stell
mich
auf,
damit
ich
brennen
kann
My
heart
knows
you
won't
return
Mein
Herz
weiß,
dass
du
nicht
zurückkehren
wirst
Make
some
sense
of
being
alone
Finde
einen
Sinn
im
Alleinsein
'Cause
I'm
wasted
Weil
ich
verloren
bin
Blackout
rescue
from
my
faults
Blackout-Rettung
vor
meinen
Fehlern
Take
away
my
sober
stare
Nimm
meinen
nüchternen
Blick
weg
Pay
phone
prayer
give
me
what
I
want
Münzfernsprecher-Gebet,
gib
mir,
was
ich
will
Give
me
an
answer
Gib
mir
eine
Antwort
Trying
to
stare
through
you
Versuche,
durch
dich
hindurchzusehen
I
can't
get
past
your
eyes
Ich
komme
nicht
an
deinen
Augen
vorbei
Locked
to
the
inside
Im
Inneren
verschlossen
We
got
chills
Wir
haben
Gänsehaut
I
break
it
down
and
build
again,
sit
still
Ich
breche
es
auseinander
und
baue
es
wieder
auf,
sitze
still
Let
me
inject
Lass
mich
injizieren
Trying
to
stare
through
you
Versuche,
durch
dich
hindurchzusehen
I
can't
get
past
your
eyes
Ich
komme
nicht
an
deinen
Augen
vorbei
Sweating
through
the
nights
Schwitze
durch
die
Nächte
Again,
again,
again,
watch
out
they
fall
Wieder,
wieder,
wieder,
pass
auf,
sie
fallen
We
got
chills
Wir
haben
Gänsehaut
I
break
it
down
and
build
again,
I
sit
still
Ich
breche
es
auseinander
und
baue
es
wieder
auf,
ich
sitze
still
I've
got
pills,
I
got
chills
Ich
habe
Pillen,
ich
habe
Gänsehaut
I
got
chills,
I
got
chills
Ich
habe
Gänsehaut,
ich
habe
Gänsehaut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joby J. Ford, Jorma Vik, Matt Caughthran, James Tweedy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.