The Bronx - Knifeman (Live at the Independent 9.21.15) - перевод текста песни на немецкий

Knifeman (Live at the Independent 9.21.15) - The Bronxперевод на немецкий




Knifeman (Live at the Independent 9.21.15)
Messermann (Live im Independent 9.21.15)
I want to be original; I want to be surrounded by art.
Ich möchte originell sein; ich möchte von Kunst umgeben sein.
But everything is digital, the formulas are fallin' apart.
Aber alles ist digital, die Formeln zerfallen.
They riot in the streets because there's not enough money to share.
Sie randalieren auf den Straßen, weil es nicht genug Geld zum Teilen gibt.
Is the burden of fame just a universal cross we can bare?
Ist die Last des Ruhms nur ein universelles Kreuz, das wir tragen können?
But out here on the border line, you've got to hold it together!
Aber hier draußen an der Grenzlinie musst du dich zusammenreißen, meine Liebe!
You've been deprived of dedication.
Dir wurde die Hingabe verweigert.
You've been condemned by your dreams!
Du wurdest von deinen Träumen verurteilt!
Is it as bad as it seems?
Ist es so schlimm, wie es scheint?
And can you pull the hook from your mouth?
Und kannst du den Haken aus deinem Mund ziehen?
Do you want to feel the breeze before the air you breathe finally runs out?
Willst du die Brise spüren, bevor dir die Luft zum Atmen ausgeht?
We're divided. It seems, this is a diary of life in between.
Wir sind gespalten. Es scheint, dies ist ein Tagebuch des Lebens dazwischen.
This is obese and obscene. This isn't music, it's a pyramid scheme. Oh...
Das ist fettsüchtig und obszön. Das ist keine Musik, es ist ein Schneeballsystem. Oh...
And out here on the border line, you've got to hold it together!
Und hier draußen an der Grenzlinie musst du dich zusammenreißen, meine Liebe!
You've been deprived of dedication.
Dir wurde die Hingabe verweigert.
You've been condemned by your dreams!
Du wurdest von deinen Träumen verurteilt!
And out here on the border line, it feels a lot like forever.
Und hier draußen an der Grenzlinie fühlt es sich sehr nach Ewigkeit an.
We'll all be damned if this machine turns life into routine.
Wir werden alle verdammt sein, wenn diese Maschine das Leben zur Routine macht.
Thieves have taken the crown, melted it down, kept it in near the ground.
Diebe haben die Krone genommen, sie eingeschmolzen, sie in Bodennähe aufbewahrt.
Now they're praying for sound.
Jetzt beten sie um Klang.
And I don't know what's found, cuz we used to be gifted and persistent.
Und ich weiß nicht, was gefunden wurde, denn wir waren mal begabt und beharrlich.
Now we're bored, reminiscent.
Jetzt sind wir gelangweilt, schwelgen in Erinnerungen.
We used to laugh without misery, spoon-fed out desire.
Wir haben mal ohne Elend gelacht, löffelweise mit Verlangen gefüttert.
We've lost our fire!
Wir haben unser Feuer verloren!
And now they won't remember our names.
Und jetzt werden sie sich nicht mehr an unsere Namen erinnern.
Our days are mixed in the crowd and our nights are spent fanning the flames.
Unsere Tage sind in der Menge vermischt und unsere Nächte verbringen wir damit, die Flammen anzufachen.
But out here on the border line, you've got to hold it together!
Aber hier draußen an der Grenzlinie musst du dich zusammenreißen, meine Liebe!
You've been deprived of dedication.
Dir wurde die Hingabe verweigert.
You've been condemned by your dreams!
Du wurdest von deinen Träumen verurteilt!
Out here on the border line, it feels a lot like forever.
Hier draußen an der Grenzlinie fühlt es sich sehr nach Ewigkeit an.
We'll all be damned if this machine turns out into a routine.
Wir werden alle verdammt sein, wenn diese Maschine zur Routine wird.
Thieves have taken the crown and have melted it down.
Diebe haben die Krone genommen und eingeschmolzen.
Thieves have taken the crown and now they're praying for sound.
Diebe haben die Krone genommen und jetzt beten sie um Klang.
(We're dead and gone. We're dead and gone...)
(Wir sind tot und weg. Wir sind tot und weg...)





Авторы: Joby J Ford, Brad Magers, Matt Caughthran, Ken Mochikoshi Horne, Jorma Vik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.