The Bronx - Mexican Summer - перевод текста песни на немецкий

Mexican Summer - The Bronxперевод на немецкий




Mexican Summer
Mexikanischer Sommer
Take all the time you want my son
Nimm dir alle Zeit, die du brauchst, meine Tochter
You are the latest chosen one
Du bist die neueste Auserwählte
We don't wanna know what you're thinking
Wir wollen nicht wissen, was du denkst
We don't want to waste your precious time
Wir wollen deine kostbare Zeit nicht verschwenden
We don't care if you've been drinking
Es ist uns egal, ob du getrunken hast
We know the world can be unkind
Wir wissen, dass die Welt grausam sein kann
C'est la vie
C'est la vie
Because whatever's gonna be will be
Denn was sein wird, wird sein
You weren't born to be wild and free
Du wurdest nicht geboren, um wild und frei zu sein
And now your soul belongs to me
Und jetzt gehört deine Seele mir
Out on the streets you're already dead
Draußen auf den Straßen bist du schon tot
The second you walk out that door you're gonna catch one in the head
Sobald du aus dieser Tür gehst, wirst du eine Kugel in den Kopf bekommen
C'est la vie
C'est la vie
Because whatever's gonna be will be
Denn was sein wird, wird sein
Everyone needs an enemy
Jeder braucht einen Feind
And darkness is your destiny
Und Dunkelheit ist dein Schicksal
It's your destiny
Es ist dein Schicksal
With the power comes a price
Mit der Macht kommt ein Preis
Now it's your turn
Jetzt bist du dran
Roll the dice
Würfle
Will you choose to
Wirst du dich entscheiden,
Burn down paradise
das Paradies niederzubrennen?
With the horses come the flies
Mit den Pferden kommen die Fliegen
With the secrets come the lies
Mit den Geheimnissen kommen die Lügen
Will you choose to burn down paradise
Wirst du dich entscheiden, das Paradies niederzubrennen?
C'est la vie
C'est la vie
Because whatever's gonna be will be
Denn was sein wird, wird sein
It's your destiny
Es ist dein Schicksal
With the power comes a price
Mit der Macht kommt ein Preis
Now it's your turn, roll the dice
Jetzt bist du dran, würfle
Will you choose to burn down paradise
Wirst du dich entscheiden, das Paradies niederzubrennen?
With the horses come the flies
Mit den Pferden kommen die Fliegen
With the secrets come the lies
Mit den Geheimnissen kommen die Lügen
Will you choose to burn down paradise
Wirst du dich entscheiden, das Paradies niederzubrennen?
Burn it down
Brenn es nieder
Just burn it down
Brenn es einfach nieder
Just burn it down
Brenn es einfach nieder





Авторы: Brad Magers, Joby Ford, Joey Castillo, Ken Mochikoshi-horne, Matt Caughthran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.