Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Shadow
Weißer Schatten
Red
lined
and
it's
time
for
action
Am
Limit
und
es
ist
Zeit
zu
handeln
Less
talk,
no
more
distraction
Weniger
Gerede,
keine
Ablenkung
mehr
Feels
like
my
head's
in
a
vice
Fühlt
sich
an,
als
wäre
mein
Kopf
in
einem
Schraubstock
Some
relief
would
be
nice
Etwas
Erleichterung
wäre
schön
I
just
wanna
be
your
sacrifice
Ich
will
nur
dein
Opfer
sein
Lock
me
up,
throw
away
the
key
Sperr
mich
ein,
wirf
den
Schlüssel
weg
And
put
me
out
of
my
misery
Und
erlöse
mich
von
meinem
Elend
Twist
and
shout
till
the
airs
all
out
Dreh
dich
und
schrei,
bis
die
Luft
raus
ist
Light
me
up
and
then
run
like
hell
Zünde
mich
an
und
renn
dann
wie
der
Teufel
Bad
news,
bad
luck,
bad
timing
Schlechte
Nachrichten,
Pech,
schlechtes
Timing
She's
sweet,
too
bad
she's
dying
Sie
ist
süß,
schade,
dass
sie
stirbt
You
couldn't
stop
if
you
tried
Du
könntest
nicht
aufhören,
selbst
wenn
du
es
versuchen
würdest
Controlled
by
ego
and
pride
Kontrolliert
von
Ego
und
Stolz
And
it's
killing
you
from
the
inside
Und
es
bringt
dich
von
innen
um
Lock
me
up,
throw
away
the
key
Sperr
mich
ein,
wirf
den
Schlüssel
weg
Put
me
out
of
my
misery
Erlöse
mich
von
meinem
Elend
Twist
and
shout
till
the
airs
all
out
Dreh
dich
und
schrei,
bis
die
Luft
raus
ist
Light
me
up
and
then
run
like
hell
Zünde
mich
an
und
renn
dann
wie
der
Teufel
Lock
me
up,
throw
away
the
key
Sperr
mich
ein,
wirf
den
Schlüssel
weg
Put
me
out
of
my
misery
Erlöse
mich
von
meinem
Elend
Twist
and
shout
till
the
airs
all
out
Dreh
dich
und
schrei,
bis
die
Luft
raus
ist
Light
me
up
and
then
run
like
hell
Zünde
mich
an
und
renn
dann
wie
der
Teufel
Light
me
up!
Zünde
mich
an!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brad Magers, Joby Ford, Joey Castillo, Ken Mochikoshi-horne, Matt Caughthran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.