Текст и перевод песни The Brothers Four - Don't Think Twice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Think Twice
Не думай дважды
It
ain′t
no
use
to
sit
and
wonder
why
babe
Нет
смысла
сидеть
и
гадать,
почему,
милая,
If
you
don't
know
by
now
Если
ты
до
сих
пор
не
знаешь.
It
ain′t
no
use
to
sit
and
wonder
why
babe
Нет
смысла
сидеть
и
гадать,
почему,
милая,
Cause
it
don't
matter
anymore
Потому
что
это
больше
не
имеет
значения.
When
the
rooster
crows
at
the
break
of
dawn
Когда
петух
пропоёт
на
рассвете,
Look
out
your
window
and
I'll
be
gone
Выгляни
в
окно,
и
меня
уже
не
будет.
You′re
the
reason
I′m
travelling
on
Ты
— причина,
по
которой
я
ухожу,
So
don't
think
twice
it′s
alright
Так
что
не
думай
дважды,
всё
в
порядке.
It
ain't
no
use
in
turning
on
your
light
babe
Нет
смысла
включать
свет,
милая,
The
light,
the
light
I
never
knew
Свет,
свет,
которого
я
никогда
не
знал.
It
ain′t
no
use
in
turning
on
your
light
babe
Нет
смысла
включать
свет,
милая,
I'm
on
the
dark
side
of
the
room
Я
на
тёмной
стороне
комнаты.
Well,
I
wish
there
was
something
you′d
do
or
say
Мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
что-то
сделала
или
сказала,
To
try
and
make
me
change
my
mind
and
stay
Чтобы
попытаться
заставить
меня
передумать
и
остаться.
We
never
did
too
much
anyway
Мы
всё
равно
никогда
особо
ничего
не
делали,
Don't
think
twice
it's
alright
Не
думай
дважды,
всё
в
порядке.
I′m
walking
down
that
long
lonesome
road
babe
Я
иду
по
этой
длинной
одинокой
дороге,
милая,
Where
I′m
bound
I
can't
tell
Куда
я
иду,
не
могу
сказать.
But
goodbye
is
too
good
a
word
gal
Но
"прощай"
— слишком
хорошее
слово,
девочка,
So
I′ll
just
say
fare
thee
well
Так
что
я
просто
скажу:
"счастливо
оставаться".
Now
I
ain't
sayin′
you
treated
me
unkind
Я
не
говорю,
что
ты
плохо
со
мной
обращалась,
You
could
have
done
better
but
I
don't
mind
Ты
могла
бы
поступить
лучше,
но
я
не
возражаю.
You
just
sort
of
wasted
my
precious
time
Ты
просто
в
какой-то
мере
потратила
моё
драгоценное
время,
So
don′t
think
twice
it's
alright
Так
что
не
думай
дважды,
всё
в
порядке.
Ain't
no
use
in
callin′
out
my
name
gal
Нет
смысла
звать
меня
по
имени,
девочка,
Like
you
never
did
before
Как
ты
никогда
раньше
не
делала.
Ain′t
no
use
in
callin'
out
my
name
gal
Нет
смысла
звать
меня
по
имени,
девочка,
I
can′t
hear
you
anymore
Я
тебя
больше
не
слышу.
Well,
I'm
thinking
and
I′m
wondering
Что
ж,
я
думаю
и
размышляю,
All
the
way
down
the
road
Всю
дорогу,
I
once
loved
a
woman
a
child
I'm
told
Когда-то
я
любил
женщину,
ребёнка,
как
мне
сказали,
I
gave
her
my
heart
she
wanted
my
soul
Я
отдал
ей
своё
сердце,
она
хотела
мою
душу,
So
don′t
think
twice
it's
alright
Так
что
не
думай
дважды,
всё
в
порядке.
Don't
think
twice
it′s
alright
Не
думай
дважды,
всё
в
порядке.
Don′t
think
twice
it's
alright.
Не
думай
дважды,
всё
в
порядке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.