Текст и перевод песни The Brothers Four - Seasons in the Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seasons in the Sun
Времена года под солнцем
Season
In
The
Sun
Времена
года
под
солнцем
The
Brothers
Four
Братья
Четыре
Goodbye
to
you
my
trusted
friend
Прощай,
мой
верный
друг,
We′ve
known
each
other
Мы
знаем
друг
друга
Since
you
and
I
were
ten
С
тех
пор,
как
нам
было
десять
лет
Together
we've
climbed
hills
and
trees
Вместе
мы
лазили
по
холмам
и
деревьям,
Learned
of
love
and
abc′s
Узнали
о
любви
и
азбуке,
Skinned
our
hearts
and
Разбивали
сердца
и
Skinned
our
knees
Разбивали
колени.
Goodbye
my
friend
it's
hard
to
die
Прощай,
друг
мой,
тяжело
умирать,
When
all
the
birds
Когда
все
птицы
Are
singing
in
the
sky
Поют
в
небе.
Now
that
the
spring
is
in
the
air
Теперь,
когда
весна
в
воздухе,
Pretty
girls
are
everywhere
Красивые
девушки
повсюду,
Think
of
me
and
I'll
be
there
Подумай
обо
мне,
и
я
буду
рядом.
We
had
joy
we
had
fun
У
нас
была
радость,
у
нас
было
веселье,
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
времена
года
под
солнцем.
But
the
hills
that
we
climbed
Но
холмы,
на
которые
мы
взбирались,
Wer′e
just
seasons
out
of
time
Были
лишь
временами
вне
времени.
We
had
joy
we
had
fun
У
нас
была
радость,
у
нас
было
веселье,
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
времена
года
под
солнцем.
But
the
wine
and
the
song
Но
вино
и
песни,
Like
the
seasons
have
are
gone
Как
и
времена
года,
прошли.
Goodbye
papa,
please
pray
for
me
Прощай,
папа,
молись
за
меня,
I
was
the
black
sheep
of
the
family
Я
был
паршой
в
семье.
You
tried
to
teach
me
right
from
wrong
Ты
пытался
научить
меня
отличать
хорошее
от
плохого,
Too
much
wine
and
too
much
song
Слишком
много
вина
и
слишком
много
песен.
Wonder
how
I
got
along
Удивительно,
как
я
вообще
выжил.
Goodbye
Michelle
my
little
one
Прощай,
Мишель,
моя
малышка,
You
gave
me
love
Ты
дала
мне
любовь
And
helped
me
find
the
sun
И
помогла
мне
найти
солнце.
And
every
time
that
I
was
down
И
каждый
раз,
когда
я
был
подавлен,
You
would
always
come
around
Ты
всегда
приходила
ко
мне
And
get
my
feet
back
on
the
ground
И
помогала
мне
встать
на
ноги.
Goodbye
Michelle,
it′s
hard
to
die
Прощай,
Мишель,
тяжело
умирать,
When
all
the
birds
are
singing
in
the
sky
Когда
все
птицы
поют
в
небе.
Now
that
the
spring
is
in
the
air
Теперь,
когда
весна
в
воздухе,
With
the
flowers
everywhere
И
цветы
повсюду,
I
wish
that
we
could
both
be
there
Жаль,
что
мы
не
можем
быть
там
вместе.
All
our
lives
we
had
fun
Всю
нашу
жизнь
у
нас
было
веселье,
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
времена
года
под
солнцем.
But
the
stars
we
could
reach
Но
звезды,
до
которых
мы
могли
дотянуться,
Were
just
starfish
on
the
beach
Были
всего
лишь
морскими
звездами
на
берегу.
We
had
joy
we
had
fun
У
нас
была
радость,
у
нас
было
веселье,
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
времена
года
под
солнцем.
But
the
hills
that
we
climb
Но
холмы,
на
которые
мы
взбирались,
Were
just
seasons
out
of
time
Были
лишь
временами
вне
времени.
We
had
joy
we
had
fun
У
нас
была
радость,
у
нас
было
веселье,
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
времена
года
под
солнцем.
But
the
wine
and
the
song
Но
вино
и
песни,
Like
the
seasons
have
all
gone
Как
и
времена
года,
прошли.
All
our
lives
we
had
fun
Всю
нашу
жизнь
у
нас
было
веселье,
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
времена
года
под
солнцем.
But
the
stars
we
could
reach
Но
звезды,
до
которых
мы
могли
дотянуться,
Were
just
starfish
on
the
beach
Были
всего
лишь
морскими
звездами
на
берегу.
We
had
joy
we
had
fun
У
нас
была
радость,
у
нас
было
веселье,
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
времена
года
под
солнцем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rod Mc Kuen, Jacques Brel
Альбом
Now
дата релиза
03-11-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.