The Browns, Jim Ed Brown, Maxine Brown & Bonnie Brown - I Heard the Bluebirds Sing - перевод текста песни на немецкий




I Heard the Bluebirds Sing
Ich hörte die blauen Vögel singen
I met a girl out in the hills who gave my lonely heart a thrill
Ich traf ein Mädchen in den Bergen, das mein einsames Herz erfreute
Her beauty seemed just like a breath of spring
Ihre Schönheit schien wie ein Hauch von Frühling
And when I looked into her eyes I thought it blue as summer skies
Und als ich in ihre Augen sah, dachte ich, sie wären so blau wie der Sommerhimmel
And when I held her hand in mine I heard the bluebirds sing
Und als ich ihre Hand in meiner hielt, hörte ich die blauen Vögel singen
They sang of wondering, wondering if you'll love her
Sie sangen vom Fragen, Fragen, ob du sie lieben wirst
Will she marry, marry if you ask her
Wird sie heiraten, heiraten, wenn du sie fragst
Will her heart be, heart be true for him for then and evermore
Wird ihr Herz, Herz für ihn treu sein, für jetzt und immerdar
And when she's lonely, lonely is he near her
Und wenn sie einsam ist, einsam, ist er dann in ihrer Nähe
When there's sadness, sadness will he cheer her
Wenn Traurigkeit da ist, Traurigkeit, wird er sie dann aufheitern
Will they always, always be together until in death they part
Werden sie immer, immer zusammen sein, bis dass der Tod sie scheidet
I courted her for months on end until she promised we would wed
Ich warb monatelang um sie, bis sie versprach, dass wir heiraten würden
We planned on being married in the spring
Wir planten, im Frühling zu heiraten
All through the long cold winter months
Den ganzen langen, kalten Winter über
It seemed that spring would never come
Schien es, als würde der Frühling niemals kommen
And every gloomy winter day I heard the bluebird sing
Und an jedem trüben Wintertag hörte ich die blauen Vögel singen
They sang of waiting, waiting for the flowers
Sie sangen vom Warten, Warten auf die Blumen
And of counting, counting every hour
Und vom Zählen, Zählen jeder Stunde
Till the bluebird, bluebird chirps his welcome
Bis der blaue Vogel, blaue Vogel sein Willkommen zwitschert
Into the world once more
In die Welt zurück
And though we're waiting, waiting for the sunshine
Und obwohl wir warten, warten auf den Sonnenschein
We keep hating, hating every storm cloud
Hassen wir, hassen jede Sturmwolke
That has gathered, gathered o'er the mountain
Die sich über dem Berg zusammengebraut hat
To keep us far apart
Um uns fernzuhalten
Instrumental
Instrumental
And when at last spring touched the earth
Und als der Frühling endlich die Erde berührte
We were married in the village church
Wurden wir in der Dorfkirche getraut
Our wedding seemed just like a dream come true
Unsere Hochzeit schien wie ein wahr gewordener Traum
So many years have come and gone
So viele Jahre sind gekommen und vergangen
Our love is still as true and strong
Unsere Liebe ist immer noch so treu und stark
As when I found her long ago and still the bluebirds sing
Wie damals, als ich sie vor langer Zeit fand, und immer noch singen die blauen Vögel
They sang of loving, loving every hour
Sie sangen vom Lieben, Lieben jede Stunde
That I'm married, married to my flower
Dass ich verheiratet bin, verheiratet mit meiner Blume
We'll be happy, happy ever after
Wir werden glücklich sein, glücklich bis ans Ende unserer Tage
As since the day we met
Wie seit dem Tag, an dem wir uns trafen
And though we're older, older love is sweeter
Und obwohl wir älter sind, älter, ist die Liebe süßer
We grow fonder, fonder of each other
Wir werden einander, einander immer lieber
We'll be sweethearts, sweethearts close together
Wir werden Schatz, Schatz, eng zusammen sein
Until the end of time.
Bis ans Ende der Zeit.





Авторы: Hod Pharis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.