Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Love at All
Keine Liebe mehr
It
feels
like
a
perfect
night
to
break
all
of
these
rules
Es
fühlt
sich
an
wie
eine
perfekte
Nacht,
um
all
diese
Regeln
zu
brechen
I've
gotta
see
you,
uh
oh
Ich
muss
dich
sehen,
uh
oh
It
feels
like
a
perfect
night,
meet
me
at
midnight
Es
fühlt
sich
an
wie
eine
perfekte
Nacht,
triff
mich
um
Mitternacht
Under
the
streetlight,
uh
oh
Unter
der
Straßenlaterne,
uh
oh
Yeah
you
know
you've
got
something
that
I
need
Ja,
du
weißt,
du
hast
etwas,
das
ich
brauche
And
I
thought
it
was
impossible
oh
yeah
Und
ich
dachte,
es
wäre
unmöglich,
oh
ja
Tonight's
the
night
we
figure
out
what
this
means
Heute
Abend
finden
wir
heraus,
was
das
bedeutet
I
don't
know
about
you,
but
I'm
feeling
22
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht,
aber
ich
fühle
mich
wie
22
Everything
will
be
alright
if
you
keep
me
next
to
you
Alles
wird
gut,
wenn
du
mich
an
deiner
Seite
behältst
You
don't
know
about
me,
but
I
bet
you
want
to
Du
weißt
nichts
über
mich,
aber
ich
wette,
du
willst
es
Everything
will
be
alright
if
we
just
keep
dancing
like
we're
22
22
Alles
wird
gut,
wenn
wir
einfach
weiter
tanzen,
als
wären
wir
22
22
It
seems
like
one
of
those
nights
Es
scheint
eine
dieser
Nächte
zu
sein
We
can
just
pretend
it
never
will
end,
uh
oh
Wir
können
einfach
so
tun,
als
würde
es
nie
enden,
uh
oh
It
seems
like
one
of
those
nights
Es
scheint
eine
dieser
Nächte
zu
sein
Something
unspoken
fixes
what's
broken
Etwas
Unausgesprochenes
repariert,
was
zerbrochen
ist
Your
love
is
golden
Deine
Liebe
ist
golden
Yeah
you
know
you've
got
something
that
I
need
Ja,
du
weißt,
du
hast
etwas,
das
ich
brauche
And
I
thought
it
was
impossible
oh
yeah
Und
ich
dachte,
es
wäre
unmöglich,
oh
ja
Tonight's
the
night
we
figure
out
what
this
means
Heute
Abend
finden
wir
heraus,
was
das
bedeutet
I
don't
know
about
you,
but
I'm
feeling
22
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht,
aber
ich
fühle
mich
wie
22
Everything
will
be
alright
if
you
keep
me
next
to
you
Alles
wird
gut,
wenn
du
mich
an
deiner
Seite
behältst
You
don't
know
about
me,
but
I
bet
you
want
to
Du
weißt
nichts
über
mich,
aber
ich
wette,
du
willst
es
Everything
will
be
alright
if
we
just
keep
dancing
like
we're
22
22
22
Alles
wird
gut,
wenn
wir
einfach
weiter
tanzen,
als
wären
wir
22
22
22
You
know
you've
got
something
that
I
need
Du
weißt,
du
hast
etwas,
das
ich
brauche
I
thought
it
was
impossible
oh
Ich
dachte,
es
wäre
unmöglich,
oh
Tonight's
the
night
we
figure
out
what
this
means
Heute
Abend
finden
wir
heraus,
was
das
bedeutet
I
don't
know
about
you,
but
I'm
feeling
22
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht,
aber
ich
fühle
mich
wie
22
Everything
will
be
alright
if
you
keep
me
next
to
you
Alles
wird
gut,
wenn
du
mich
an
deiner
Seite
behältst
You
don't
know
about
me,
but
I
bet
you
want
to
Du
weißt
nichts
über
mich,
aber
ich
wette,
du
willst
es
Everything
will
be
alright
if
we
Alles
wird
gut,
wenn
wir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Cain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.