The Browns - The Old Lamplighter (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Browns - The Old Lamplighter (Remastered)




He made the night a little brighter
Он сделал ночь немного светлее
Wherever he would go
Куда бы он ни пошел
The old lamplighter
Старый фонарщик
Of long, long ago
Давным-давно
His snowy hair was so much whiter
Его белоснежные волосы были намного белее
Beneath the candle glow
Под сиянием свечи
The old lamplighter
Старый фонарщик
Of long, long ago
Давным-давно
You'd hear the patter of his feet
Вы бы услышали топот его ног
As he came toddling down the street
Когда он ковылял по улице
His smile would cheer a lonely heart you see
Понимаете, его улыбка развеселила бы одинокое сердце
If there were sweethearts in the park
Если бы в парке были влюбленные
He'd pass a lamp and leave it dark
Он передавал лампу и оставлял ее темной
Remembering the days that used to be
Вспоминая те дни, которые раньше были
For he recalled when things were new
Ибо он помнил, когда все было в новинку
He loved someone who loved him too
Он любил кого-то, кто тоже любил его
Who walks with him alone in memories
Кто гуляет с ним наедине в воспоминаниях
He made the night a little brighter
Он сделал ночь немного светлее
Wherever he would go
Куда бы он ни пошел
The old lamplighter
Старый фонарщик
Of long, long ago
Давным-давно
His snowy hair was so much whiter
Его белоснежные волосы были намного белее
Beneath the candle glow
Под сиянием свечи
The old lamplighter
Старый фонарщик
Of long, long ago
Давным-давно
Now if you look up in the sky
Теперь, если вы посмотрите на небо
You'll understand the reason why
Вы поймете причину, почему
The little stars at night are all aglow
Маленькие звездочки ночью все пылают
He turns them on when night is near
Он включает их, когда приближается ночь
He turns them off when dawn is here
Он выключает их, когда наступает рассвет
The little man we left so long ago
Маленький человечек, которого мы оставили так давно
He made the night a little brighter
Он сделал ночь немного светлее
Wherever he would go
Куда бы он ни пошел
The old lamplighter of long, long ago
Старый фонарщик давным-давно





Авторы: Charles Tobias, Nat Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.