Текст и перевод песни The Bruisers - Raise Yer Glass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raise Yer Glass
Подними Свой Бокал
You
got
a
grip
on
the
American
Dream
Ты
грезишь
Американской
Мечтой,
Your
hands
are
empty
but
that's
not
what
you
see
Твои
руки
пусты,
но
ты
видишь
другое,
Your
pockets
are
empty
and
the
landlords
here
Твои
карманы
пусты,
а
арендодатель
здесь,
You
spent
your
money
on
piss
warm
beer
Ты
потратил
все
деньги
на
теплое
пиво,
To
be
someone
and
make
the
rules
Чтобы
быть
кем-то
и
устанавливать
правила,
To
hold
the
cards
and
throw
down
your
tools
Чтобы
держать
карты
в
руках
и
бросить
свои
инструменты,
To
wash
your
hands
clean
and
tuck
in
your
shirt
Чтобы
вымыть
руки
и
заправить
рубашку,
It's
the
American
Dream
it
shouldn't
have
to
hurt
Это
Американская
Мечта,
это
не
должно
ранить,
You
got
a
job
and
that's
what
pays
your
way
У
тебя
есть
работа,
и
это
то,
что
дает
тебе
средства
к
существованию,
Got
a
family
that's
what
makes
you
stay
У
тебя
есть
семья,
и
это
то,
что
заставляет
тебя
остаться,
The
mouths
are
fed,
the
roof
don't
leak
Рты
накормлены,
крыша
не
протекает,
You
pat
them
on
the
head
and
kiss
them
on
the
cheek
Ты
гладишь
их
по
голове
и
целуешь
в
щеку,
But
you
forgot
their
faces
and
the
place
you
got
Но
ты
забыла
их
лица
и
место,
где
ты
находишься,
Spend
time
thinking
about
what
you
haven't
got
Ты
тратишь
время,
думая
о
том,
чего
у
тебя
нет,
Slaving
every
day
but
your
hearts
somewhere
else
Ты
работаешь
как
раб
каждый
день,
но
твое
сердце
где-то
в
другом
месте,
Trying
to
figure
out
where
you
lost
yourself
Ты
пытаешься
понять,
где
ты
потеряла
себя.
You
never
thought
the
dream
would
be
so
hard
Ты
никогда
не
думала,
что
мечта
будет
такой
тяжелой,
Thought
you'd
have
the
house
with
the
pool
in
the
yard
Ты
думала,
что
у
тебя
будет
дом
с
бассейном
во
дворе,
The
boss
would
give
you
just
what
you
earned
Босс
будет
давать
тебе
именно
то,
что
ты
заработала,
You'd
count
the
blessings
and
the
pay
you
earned
Ты
будешь
считать
свои
благословения
и
зарплату,
которую
ты
заработала,
But
you
punch
in
at
7 and
out
at
5
Но
ты
приходишь
на
работу
в
7,
а
уходишь
в
5,
The
boss
doesn't
even
know
that
you're
alive
Босс
даже
не
знает,
что
ты
жива,
You
do
your
work
and
make
your
way
home
Ты
делаешь
свою
работу
и
идешь
домой,
But
just
look
around
you're
not
so
alone
Но
просто
оглянись
вокруг,
ты
не
одинока.
Can't
you
see
you're
just
a
working
man
Разве
ты
не
видишь,
ты
всего
лишь
работяга,
You'll
never
have
more
than
you
hold
in
your
hand
У
тебя
никогда
не
будет
больше,
чем
ты
держишь
в
своих
руках,
Yo.u
work
all
your
life
for
someone
else
Ты
работаешь
всю
свою
жизнь
на
кого-то
другого,
You
only
have
your
family
and
yourself
У
тебя
есть
только
твоя
семья
и
ты
сама,
The
working
man,
he's
the
only
one
Рабочий
человек,
он
единственный,
With
a
legacy
of
pride
in
the
work
he's
done
У
кого
есть
наследие
гордости
за
проделанную
работу,
Sweat
and
tears
for
the
family
that
he
loves
Пот
и
слезы
ради
семьи,
которую
он
любит,
His
pride
and
his
family
will
always
be
enough
Его
гордость
и
его
семья
- это
все,
что
ему
нужно,
Cant
you
see
that
I'm
a
working
man
Разве
ты
не
видишь,
что
я
рабочий
человек,
And
we're
all
just
working
men
И
мы
все
просто
работяги,
Raise
your
glass
to
the
working
man
alright
Подними
свой
бокал
за
рабочего
человека,
хорошо?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Thomas Morris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.