Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
them
people
who
hold
the
keys
All
die
Leute,
die
die
Schlüssel
haben
But
continually
close
doors,
know
people
dem
fas
Aber
ständig
Türen
schließen,
wisst
ihr,
diese
Leute
sind
aufdringlich
Fi
all
them
fucking
people
who
fas
ya
Für
all
die
verdammten
Leute,
die
sich
einmischen
Because
you
know
what
them
are;
you
is
weak
Weil
du
weißt,
was
sie
sind;
du
bist
schwach
Fi
all
them
fucking
people
who
lie,
continuously
lie
Für
all
die
verdammten
Leute,
die
lügen,
ständig
lügen
Just
so
them
can
steer
wit'
dem
there,
haha
Nur
damit
sie
damit
durchkommen,
haha
Fi
all
them
fucking
people
who
ignore
blatant
facts
Für
all
die
verdammten
Leute,
die
offensichtliche
Tatsachen
ignorieren
Just
so
them
can
maintain
an
order
benefical
only
to
themselves
Nur
damit
sie
eine
Ordnung
aufrechterhalten
können,
die
nur
ihnen
selbst
nützt
Fi
all
them
fucking
people
who
are
smiling
at
yer
face
Für
all
die
verdammten
Leute,
die
dir
ins
Gesicht
lächeln
Only
because
them
wan'
see
who
there
behind
you,
haha
Nur
weil
sie
sehen
wollen,
wer
hinter
dir
steht,
haha
Fi
all
them
fucking
people
who
believes
all
is
fair
an'
equal
Für
all
die
verdammten
Leute,
die
glauben,
alles
sei
fair
und
gleich
Ignorant
of
the
fact
that
nuttin'
of
the
sort
In
Unkenntnis
der
Tatsache,
dass
nichts
dergleichen
ist
Fi
all
them
people
who
never
wan'
see
a
man
succeed
Für
all
die
Leute,
die
nie
wollen,
dass
ein
Mann
Erfolg
hat
Improve
an'
better
'I'm
bloodclaat
self
in
life
Sich
verbessert
und
sein
verdammtes
Selbst
im
Leben
steigert
Fi
all
them
people
who
believes
that
charity
begins
at
'ome
Für
all
die
Leute,
die
glauben,
dass
Nächstenliebe
zu
Hause
beginnt
Look
here,
mi
say
look
upon
the
state
of
your
'ome
Schau
her,
ich
sage,
schau
dir
den
Zustand
deines
Zuhauses
an
Fi
all
them
fucking
people
who
only
concern
in
life
Für
all
die
verdammten
Leute,
deren
einzige
Sorge
im
Leben
ist
Is
to
mine
our
permanent
state
of
hesitancy...
believe
Unseren
permanenten
Zustand
des
Zögerns
auszubeuten...
glaub
mir
Fi
all
them
fucking
people
who
look
by
your
face
Für
all
die
verdammten
Leute,
die
dir
ins
Gesicht
schauen
And
try
to
control
how
the
way
you
run
t'ings
Und
versuchen
zu
kontrollieren,
wie
du
die
Dinge
angehst
Fi
all
them
fucking
people
who
like
to
see
a
grown
man
Für
all
die
verdammten
Leute,
die
gerne
sehen,
wie
ein
erwachsener
Mann
Pick
up
them
shit
after
them,
trust
mi
Ihren
Scheiß
wegräumt,
vertrau
mir
Fi
all
them
people
whose
worthless
ambivalence
Für
all
die
Leute,
deren
wertlose
Gleichgültigkeit
Leads
to
nuttin'
but
frustration
and
self-obsessed
anger
Zu
nichts
als
Frustration
und
selbstbezogener
Wut
führt
Fi
all
them
people
whose
gain
is
my
pain
Für
all
die
Leute,
deren
Gewinn
mein
Schmerz
ist
There
will
come
a
time
in
life
when
only
your
pain
will
remain
Es
wird
eine
Zeit
im
Leben
kommen,
in
der
nur
dein
Schmerz
bleibt
Fi
all
them
people
who
use
the
word
'friend'
as
an
excuse
Für
all
die
Leute,
die
das
Wort
'Freund'
als
Ausrede
benutzen
To
carry
on
with
slackness
Um
mit
Schlamperei
weiterzumachen
An'
take
a
whole
heap
of
bloodclaat
liberty
Und
sich
eine
ganze
Menge
verdammter
Freiheiten
herausnehmen
Fi
all
them
fucking
likkle
yout'
bwoy
who
thinks
Für
all
die
verdammten
kleinen
Jungs,
die
denken
They
known
everything
about
life,
Sie
wüssten
alles
über
das
Leben,
But
them
know
nuttin',
trust
me
Aber
sie
wissen
nichts,
vertrau
mir
Fi
all
them
people
who
full
up
them
yard
with
picnic
Für
all
die
Leute,
die
ihren
Hof
mit
Picknick
füllen
Then
come
their
tooth
lose
their
mouths
Dann
kommen
ihre
Zähne
und
verlieren
ihren
Mund
Bawl
an'
beg
me
out
on
the
street
Schreien
und
betteln
mich
auf
der
Straße
an
Fi
all
them
people
whose
worthless
stupidness
Für
all
die
Leute,
deren
wertlose
Dummheit
Is
only
surpassed
by
the
wickedness
of
other
people
Nur
von
der
Bosheit
anderer
Leute
übertroffen
wird
Fi
all
them
yout'
tha'
thinks
charity
begins
at
home
Für
all
die
Jungs,
die
denken,
Nächstenliebe
beginnt
zu
Hause
Believe
me...
nuttin'
begins
at
'ome
Glaub
mir...
nichts
beginnt
zu
Hause
...
space
it
ilie...
come
tell'em
man
about
the
{...
warrantees?...
}
...
Raum,
es
ist
ilie...
komm,
erzähl
den
Leuten
von
den
{...
Garantien?...
}
...
with
our
people
who
take
a
likkle
bit
of
poetry...
...
mit
unseren
Leuten,
die
ein
bisschen
Poesie
nehmen...
All
them
fuckers...
tell'em
man...
All
diese
Scheißkerle...
sag
es
ihnen,
Mann...
Fi
all
them
people
who
fas
and
call
you
what
you
know
them
as
Für
all
die
Leute,
die
sich
einmischen
und
dich
so
nennen,
wie
du
sie
kennst
You
is
weak,
haha
Du
bist
schwach,
haha
Fi
all
them
people
who
lie,
continuously
lie
Für
all
die
Leute,
die
lügen,
ständig
lügen
Just
so
them
can
steer
right
with
dem
there
Nur
damit
sie
damit
durchkommen
Fi
all
them
fucking
people
who
ignore
blatant
facts
Für
all
die
verdammten
Leute,
die
offensichtliche
Tatsachen
ignorieren
Just
so
them
can
maintain
a
order
benefical
to
themselves
Nur
damit
sie
eine
Ordnung
aufrechterhalten
können,
die
ihnen
selbst
nützt
Fi
all
them
fucking
people
who
are
smiling
at
your
face
Für
all
die
verdammten
Leute,
die
dir
ins
Gesicht
lächeln
Only
because
them
wan'
see
who
there
behind
you,
trust
mi
Nur
weil
sie
sehen
wollen,
wer
hinter
dir
steht,
vertrau
mir
Fi
all
them
people
who
believes
all
is
fair
and
equal
Für
all
die
Leute,
die
glauben,
alles
sei
fair
und
gleich
Ignorant
of
the
fact
that
nuttin'
of
the
sort
In
Unkenntnis
der
Tatsache,
dass
nichts
dergleichen
ist
Fi
all
the
people
who
never
wan'
see
a
man
succeed
Für
all
die
Leute,
die
nie
wollen,
dass
ein
Mann
Erfolg
hat
Improve
an'
better
'I'm
bloodclaat
self
in
life
Sich
verbessert
und
sein
verdammtes
Selbst
im
Leben
steigert
Fi
all
them
people
who
believes
that
charity
begins
at
'ome
Für
all
die
Leute,
die
glauben,
dass
Nächstenliebe
zu
Hause
beginnt
Trust
mi,
look
upon
the
state
of
your
home
Vertrau
mir,
schau
dir
den
Zustand
deines
Zuhauses
an
Fi
all
them
people
whose
only
concern
in
life
Für
all
die
Leute,
deren
einzige
Sorge
im
Leben
ist
Is
to
mine
our
permanent
state
of
hesitancy
Unseren
permanenten
Zustand
des
Zögerns
auszubeuten
Fi
all
them
fucking
people
who
like
to
see
a
grown
man
Für
all
die
verdammten
Leute,
die
gerne
sehen,
wie
ein
erwachsener
Mann
Pick
up
them
shit
after
dem,
heh
heh
Ihren
Scheiß
wegräumt,
heh
heh
Fi
all
them
people
whose
worthless
ambivalence
Für
all
die
Leute,
deren
wertlose
Gleichgültigkeit
Leads
to
nuttin'
but
frustration
and
self-obsessed
anger
Zu
nichts
als
Frustration
und
selbstbezogener
Wut
führt
So,
how
did
we
get
here
and
where
do
we
go
now?
Also,
wie
sind
wir
hierher
gekommen
und
wo
gehen
wir
jetzt
hin,
meine
Süße?
How
did
we
get
here
and
where
do
we
go
now?
Wie
sind
wir
hierher
gekommen
und
wo
gehen
wir
jetzt
hin,
meine
Süße?
How
did
we
get
here
and
where
do
we
go
now?
Wie
sind
wir
hierher
gekommen
und
wo
gehen
wir
jetzt
hin,
meine
Süße?
How
did
we
get
here
and
where
do
we
go
now?
Wie
sind
wir
hierher
gekommen
und
wo
gehen
wir
jetzt
hin,
meine
Süße?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Richard Martin, Spaceape
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.