Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Missing (feat. Roger Robinson)
Die Vermissten (feat. Roger Robinson)
(For
the
victims
of
the
Grenfell
Tower
fire
disaster)
(Für
die
Opfer
der
Brandkatastrophe
im
Grenfell
Tower)
As
if
their
bodies
became
Als
würden
ihre
Körper
Lighter,
ten
of
those
seated
Leichter
werden,
begannen
zehn
In
front
pews
began
to
Derer
in
den
vorderen
Bänken
Float,
and
then
to
lie
Zu
schweben,
dann
sich
Down
as
if
on
Hinzulegen
wie
auf
A
bed.
Then
pass
down
the
Einem
Bett.
Dann
gleiten
sie
As
if
on
a
conveyor
belt
of
Wie
auf
einem
Förderband
aus
Pure
air,
slow
as
a
funeral
Reiner
Luft,
langsam
wie
ein
Past
the
congregants,
some
An
den
Gemeindemitgliedern
vorbei,
Sinking
to
their
knees
in
Von
denen
einige
in
die
Knie
Prayer.
Sinken
und
beten.
One
woman,
rocking
back
and
Eine
Frau,
die
vor
und
zurück
Forth,
muttered,
What
about
me
Lord,
Wiegte,
murmelte:
Warum
nicht
ich,
Herr,
Why
not
me?
Warum
nicht
ich?
The
Risen
stream
slowly,
so
Die
Auferstandenen
strömen
langsam,
so
Slowly
out
the
gothic
doors
Langsam
durch
die
gotischen
Türen
And
up
to
the
sky,
finches
Hinauf
in
den
Himmel,
Finken
Darting
deftly
between
them.
Flitzen
gewandt
zwischen
ihnen.
Ten
streets
away,
Zehn
Straßen
weiter,
A
husband
tries
to
hold
onto
the
Versucht
ein
Ehemann,
die
Füße
Feet
of
his
floating
wife.
At
times
Seiner
schwebenden
Frau
festzuhalten.
Manchmal
Her
force
lifts
him
slightly
off
the
Hebt
ihre
Kraft
ihn
leicht
vom
His
grip
slipping.
He
falls
Sein
Griff
lässt
nach.
Er
fällt
To
his
knees
with
just
her
high-
In
die
Knie,
nur
ihren
High-
Heeled
shoe
in
his
hand.
Heel-Schuh
in
der
Hand.
He
shields
and
squints
his
Er
schirmt
seine
Augen
ab
und
blinzelt,
Eyes
as
she
is
backlit
by
Als
sie
vom
Sonnenlicht
The
sun.
Hinterleuchtet
wird.
A
hundred
people
start
floating
Hundert
Menschen
beginnen
aus
From
the
windows
of
a
tower
Den
Fenstern
eines
Hochhauses
Block;
from
far
enough
away
Zu
schweben;
aus
genügend
weiter
They
could
be
black
smoke
Entfernung
könnten
sie
schwarzer
From
spreading
flames.
Rauch
von
sich
ausbreitenden
Flammen
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Martin
Альбом
Fire
дата релиза
27-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.