Текст и перевод песни The Bul Bey - Drug Test
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye,
I
just
fail
a
drug
test
Да,
я
просто
провалил
тест
на
наркотики.
It
don't
matter,
I
go
on
tour
tomorrow
Это
не
имеет
значения,
Завтра
я
отправляюсь
в
турне.
My
homie
called
me,
Told
me
Мой
кореш
позвонил
мне,
сказал
Fuck
stress
К
черту
стресс
We
got
some
jawns
to
call,
Ooo
У
нас
есть
несколько
зевак,
которым
нужно
позвонить,
ООО
You
know
they
bound
to
fall
through
Ты
знаешь,
что
они
обречены
на
провал.
Like
come
and
knock
on
my
door
Например
прийти
и
постучать
в
мою
дверь
I've
been
waiting
for
you
Я
ждал
тебя.
And
I
just
want
to
have
fun
И
я
просто
хочу
повеселиться.
And
she
does
too
И
она
тоже.
I'm
back
in
my
bag
Я
снова
в
своей
сумке.
Popping
my
tag
Хлопаю
своей
биркой
Look
at
my
swag
Посмотри
на
мой
Хабар
Homie
relax
Братан
расслабься
I'm
giving
her
back
Я
возвращаю
ее.
My
homie
done
smashed
Мой
кореш
разбит
вдребезги
It
happened
so
fast
Это
случилось
так
быстро.
I'm
showing
some
class
Я
показываю
класс.
I
was
like
damn
Я
был
как
черт
Shes
shaped
like
a
bottle
Она
имеет
форму
бутылки.
Not
like
a
can
Не
как
консервная
банка
I
asked
my
homies
and
all
of
my
mans
Я
спросил
своих
корешей
и
всех
своих
парней
They
all
call
her
Coca
Cola
Все
зовут
ее
Кока
Кола
Because
shes
already
something
that
everyone
had
Потому
что
она
уже
стала
тем,
что
было
у
всех.
Why
you
hating
on
us
while
we
getting
money
Почему
ты
ненавидишь
нас
когда
мы
получаем
деньги
Jumping
off
of
planes
landing
in
different
countries
Прыжки
с
самолетов,
приземляющихся
в
разных
странах.
I'm
out
here
making
moves,
you
just
making
assumptions
Я
здесь
делаю
шаги,
а
ты
просто
строишь
предположения.
Bitch
I'm
from
Philly,
we
got
bars
Сука,
я
из
Филадельфии,
у
нас
есть
бары.
Homie
its
always
sunny
Братан
здесь
всегда
солнечно
Back
it
up
like
a
hard
drive
Сделайте
резервную
копию,
как
жесткий
диск.
Ask
your
Mom,
I'm
a
heartthrob
Спроси
свою
маму,
я
сердцеед.
Get
it
jumping
like
her
car
died
Пусть
она
прыгает,
как
будто
ее
машина
сдохла.
Working
part-time,
in
the
summer
rain
Работа
на
полставки
под
летним
дождем.
Like
Carl
Tom
Как
Карл
Том
And
it
passes
by,
like
Pharcyde
И
он
проходит
мимо,
как
Фарцид.
And
I
ain't
get
the
spot,
and
I
ain't
the
job
И
у
меня
нет
места,
и
у
меня
нет
работы.
Man
you
know
why...
Чувак,
ты
знаешь
почему...
Cuz
I
just
fail
a
drug
test
Потому
что
я
просто
провалил
тест
на
наркотики
It
don't
matter,
I
go
on
tour
tomorrow
Это
не
имеет
значения,
Завтра
я
отправляюсь
в
турне.
My
homie
called
me,
Told
me
Мой
кореш
позвонил
мне,
сказал
Fuck
stress
К
черту
стресс
We
got
some
jawns
to
call,
Ooo
У
нас
есть
несколько
зевак,
которым
нужно
позвонить,
ООО
You
know
they
bound
to
fall
through
Ты
знаешь,
что
они
обречены
на
провал.
Like
come
and
knock
on
my
door
Например
прийти
и
постучать
в
мою
дверь
I've
been
waiting
for
you
Я
ждал
тебя.
And
I
just
want
to
have
fun
И
я
просто
хочу
повеселиться.
And
she
does
too
И
она
тоже.
Hop
in
my
ride
Запрыгивай
в
мою
тачку
Feeling
the
vibes
Чувствуя
вибрации
Passing
the
time
Скоротаю
время.
Have
the
time
of
your
life
Наслаждайся
временем
всей
своей
жизни
Too
many
shots
Слишком
много
выстрелов.
I
hope
we
survive
the
night
the
I
provide,
yeah
Я
надеюсь,
что
мы
переживем
ночь,
которую
я
обеспечу,
да
If
it
ain't
a
blessing
she
wont
take
it
home
Если
это
не
благословение,
она
не
возьмет
его
домой.
And
its
still
Philly
when
you
say
it
wrong
И
это
все
еще
Филадельфия,
когда
ты
говоришь
это
неправильно.
Its
The
Bul
Bey,
say
the
whole
thing
Это
Буль-Бей,
скажи
все
это.
No
games
played
and
no
hate
involved
Никаких
игр
и
никакой
ненависти.
Who
would've
known
it'll
take
this
long
Кто
бы
мог
подумать
что
это
займет
так
много
времени
Leaving
Notheast
bumppin'
reggaeton
Покидаю
небытие,
натыкаясь
на
реггетон.
Hot
as
fish
grease
and
the
grit
cheese
Горячий,
как
рыбный
жир
и
зернистый
сыр.
That
your
grandma
put
the
bacon
on
Что
твоя
бабушка
положила
бекон
Straight
out
the
diaspora
Прямиком
из
диаспоры
And
she
got
that
big
ass
bruh
И
у
нее
такая
большая
задница
братан
Wait
a
second
let
me
get
a
minute
Подожди
секунду
дай
мне
минутку
I'm
just
counting
blessings
Я
просто
считаю
благословения.
Ain't
no
competition...
Никакой
конкуренции...
I
said
wait
a
second
Я
сказал
Подожди
секунду
I'm
just
counting
blessings
Я
просто
считаю
благословения.
You
ain't
get
the
message?
Ты
что,
не
понял?
Please
peep
the
method,
look
Пожалуйста,
взгляните
на
метод,
посмотрите
I
just
fail
a
drug
test
Я
просто
провалил
тест
на
наркотики.
It
don't
matter,
I
go
on
tour
tomorrow
Это
не
имеет
значения,
Завтра
я
отправляюсь
в
турне.
My
homie
called
me,
Told
me
Мой
кореш
позвонил
мне,
сказал
Fuck
stress
К
черту
стресс
We
got
some
jawns
to
call,
Ooo
У
нас
есть
несколько
зевак,
которым
нужно
позвонить,
ООО
You
know
they
bound
to
fall
through
Ты
знаешь,
что
они
обречены
на
провал.
Like
come
and
knock
on
my
door
Например
прийти
и
постучать
в
мою
дверь
I've
been
waiting
for
you
Я
ждал
тебя.
And
I
just
want
to
have
fun
И
я
просто
хочу
повеселиться.
And
she
does
too
И
она
тоже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amir Richardson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.