Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Загублене Щастя
Lost Happiness
Там,
де
сині
гори
Where
the
blue
mountains
rise,
Щастя
і
тепло
Happiness
and
warmth
reside,
Де
небо
загубилось
Where
the
sky
got
lost
above,
Нас
ніби
й
не
було!
As
if
we
were
never
in
love.
Не
було...
Never
in
love...
Там,
де
море
синє
Where
the
sea
is
deep
and
blue,
Сонечко
пекло
The
sun
burned
bright
for
me
and
you,
Де
щастя
залишилось
Where
happiness
remained
behind,
Нас
ніби
й
було!
As
if
we
were
intertwined.
Де
щастя
залишилось
Where
happiness
remained
behind,
Нас
ніби
й
було!
As
if
we
were
intertwined.
Де
щастя
залишилось
Where
happiness
remained,
Залишайте
ви
натуру
Leave
nature
untouched,
I
pray,
Хай
все
буде
як
було!
Let
everything
stay
as
it
lay,
Відгороджувать
світ
муром
Walling
off
the
world
with
stone,
Нащадкам
це
є
зло!
For
our
descendants,
it's
a
groan.
Залишайте
ви
натуру
Leave
nature
untouched,
I
say,
Хай
буде
як
було!
Let
it
be
as
yesterday,
Відгороджувать
світ
муром
-
Walling
off
the
world
with
a
wall
-
Синє
море
й
гори
Blue
sea
and
mountains
high,
Щастя
і
тепло
Happiness
and
warm
sky,
Все
це
ніби
було
All
this
as
if
it
were
true,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The Bull Dozzer, Volodymyr Shevchyk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.