Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
starts
with
one
Всё
начинается
с
одного,
One
thing
I
don't
know
why
Одного,
я
не
знаю
почему.
It
doesn't
even
matter
how
hard
you
try
Неважно,
как
сильно
ты
стараешься,
Keep
that
in
mind,
I
designed
this
rhyme
Запомни
это,
я
придумал
эту
рифму,
To
explain
in
due
time
Чтобы
объяснить
в
своё
время.
All
I
know
Всё,
что
я
знаю,
Time
is
a
valuable
thing
Время
- ценная
вещь.
Watch
it
fly
by
as
the
pendulum
swings
Смотри,
как
оно
летит,
пока
маятник
качается,
Watch
it
count
down
to
the
end
of
the
day
Смотри,
как
оно
отсчитывает
до
конца
дня,
The
clock
ticks
life
away
Часы
отмеряют
жизнь.
It's
so
unreal
Это
так
нереально,
It's
so
unreal,
didn't
look
out
below
Это
так
нереально,
я
не
смотрел
вниз.
Watch
the
time
go
right
out
the
window
Смотрел,
как
время
уходит
в
никуда,
Trying
to
hold
on,
but
didn't
even
know
Пытался
удержать,
но
даже
не
знал,
I
wasted
it
all
just
to
watch
you
go
Что
потратил
всё
это,
просто
наблюдая,
как
ты
уходишь.
Watch
you
go
Наблюдая,
как
ты
уходишь.
I
kept
everything
inside
and
even
though
I
tried,
it
all
fell
apart
Я
держал
всё
в
себе,
и
хотя
я
пытался,
всё
развалилось.
What
it
meant
to
me
will
eventually
be
a
memory
of
a
time
when
I
tried
so
hard
То,
что
это
значило
для
меня,
в
конечном
итоге
станет
воспоминанием
о
времени,
когда
я
так
старался.
I
tried
so
hard
Я
так
старался
And
got
so
far
И
зашёл
так
далеко,
But
in
the
end
Но
в
конце
концов
It
doesn't
even
matter
Это
даже
не
имеет
значения.
I
had
to
fall
Мне
пришлось
упасть,
To
lose
it
all
Чтобы
потерять
всё,
But
in
the
end
Но
в
конце
концов
It
doesn't
even
matter
Это
даже
не
имеет
значения.
One
thing,
I
don't
know
why
Одно,
я
не
знаю
почему.
It
doesn't
even
matter
how
hard
you
try
Неважно,
как
сильно
ты
стараешься,
Keep
that
in
mind,
I
designed
this
rhyme
Запомни
это,
я
придумал
эту
рифму,
To
remind
myself
how
I
tried
so
hard
Чтобы
напомнить
себе,
как
я
старался.
I
tried
so
hard
Я
так
старался,
In
spite
of
the
way
you
were
mocking
me
Несмотря
на
то,
как
ты
насмехалась
надо
мной,
Acting
like
I
was
part
of
your
property
Вела
себя
так,
будто
я
был
твоей
собственностью,
Remembering
all
the
times
you
fought
with
me
Вспоминая
все
те
времена,
когда
ты
ругалась
со
мной,
I'm
surprised
it
got
so
far
Я
удивлен,
что
всё
зашло
так
далеко.
Got
so
far
Зашло
так
далеко.
Things
aren't
the
way
they
were
before
Всё
уже
не
так,
как
было
раньше,
You
wouldn't
even
recognize
me
anymore
Ты
бы
меня
больше
не
узнала,
Not
that
you
knew
me
back
then
Не
то
чтобы
ты
знала
меня
тогда,
But
it
all
comes
back
to
me
in
the
end
Но
всё
это
возвращается
ко
мне
в
конце
концов.
In
the
end
В
конце
концов.
You
kept
everything
inside
and
even
though
I
tried,
it
all
fell
apart
Ты
держала
всё
в
себе,
и
хотя
я
пытался,
всё
развалилось.
What
it
meant
to
me
will
eventually
be
a
memory
of
a
time
when
I
tried
so
hard
То,
что
это
значило
для
меня,
в
конечном
итоге
станет
воспоминанием
о
времени,
когда
я
так
старался.
I
tried
so
hard
Я
так
старался
And
got
so
far
И
зашёл
так
далеко,
But
in
the
end
Но
в
конце
концов
It
doesn't
even
matter
Это
даже
не
имеет
значения.
I
had
to
fall
Мне
пришлось
упасть,
To
lose
it
all
Чтобы
потерять
всё,
But
in
the
end
Но
в
конце
концов
It
doesn't
even
matter
Это
даже
не
имеет
значения.
I've
put
my
trust
in
you
Я
верил
тебе,
Pushed
as
far
as
I
can
go
Зашёл
так
далеко,
как
только
мог,
For
all
this
После
всего
этого
There's
only
one
thing
you
should
know
Ты
должна
знать
лишь
одно:
I've
put
my
trust
in
you
Я
верил
тебе,
Pushed
as
far
as
I
can
go
Зашёл
так
далеко,
как
только
мог,
For
all
this
После
всего
этого
There's
only
one
thing
you
should
know
Ты
должна
знать
лишь
одно:
I
tried
so
hard
Я
так
старался
And
got
so
far
И
зашёл
так
далеко,
But
in
the
end
Но
в
конце
концов
It
doesn't
even
matter
Это
даже
не
имеет
значения.
I
had
to
fall
Мне
пришлось
упасть,
To
lose
it
all
Чтобы
потерять
всё,
But
in
the
end
Но
в
конце
концов
It
doesn't
even
matter
Это
даже
не
имеет
значения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bennington Chester Charles, Bourdon Robert G, Hahn Joseph, Delson Bradford Philip, Shinoda Michael Kenji
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.