Текст и перевод песни The Byrds - Born To Rock & Roll
Some
people
born
in
old
Kentucky
Некоторые
люди
родились
в
старом
Кентукки.
Think
they're
living
in
a
tunnel
mine
in
coal
Думаешь,
они
живут
в
угольной
шахте?
Other
people
born
not
quite
so
lucky
Другие
люди
рождаются
не
такими
счастливыми.
Getting
everything
by
selling
out
their
soul
Получить
все,
продав
свою
душу.
Believe
that
everybody's
born
for
something
Поверь,
что
все
рождены
для
чего-то.
Just
to
feed
them
and
to
keep
them
from
the
cold
Просто
чтобы
накормить
их
и
уберечь
от
холода.
Sometimes
you
get
to
do
the
thing
you're
meant
to
Иногда
ты
делаешь
то,
что
должен
делать.
And
I
know
that
I
was
born
to
rock
'n'
roll
И
я
знаю,
что
рожден
для
рок-н-ролла.
Born
to
rock
'n'
roll
Рожденный
для
рок-н-ролла
To
satisfy
your
soul
Чтобы
удовлетворить
твою
душу
I'm
gonna
rock
'n'
roll
Я
буду
играть
рок-н-ролл.
To
satisfy
your
soul,
yes
I
am
Чтобы
удовлетворить
твою
душу,
да,
I'm
gonna
rock
'n'
roll
я
собираюсь
рок-н-роллить.
To
satisfy
your
soul,
ooh
Чтобы
удовлетворить
твою
душу,
о-о-о
...
I'm
gonna
rock
'n'
roll
Я
буду
играть
рок-н-ролл.
To
satisfy
your
soul
-oul
-oul
Чтобы
удовлетворить
твою
душу-Оул
-Оул
Always
wanted
to
be
the
fireman
Всегда
хотел
быть
пожарным.
Just
to
steer
the
hook
and
ladder
from
behind
Просто
чтобы
управлять
крюком
и
лестницей
сзади
Then
I
thought
I'd
be
a
great
inventor
Тогда
я
думал,
что
стану
великим
изобретателем.
But
I
found
it
might
be
too
hard
on
my
mind
Но
я
понял,
что
это
слишком
тяжело
для
меня.
Oh,
I
knew
that
О,
я
знал
это.
I
know
that
everybody's
born
for
something
Я
знаю,
что
каждый
рожден
для
чего-то.
Baby,
that
didn't
feel
Детка,
я
этого
не
чувствовала.
Just
to
feed
them
and
to
keep
them
Просто
чтобы
кормить
и
содержать
их.
It's
all
in
the
cards
you
hold
Все
дело
в
картах,
которые
у
тебя
на
руках.
Yes,
I
said
I
believe
in
magic
Да,
я
сказал,
что
верю
в
магию.
And
I
believe
that
I
was
born
to
rock
'n'
roll
И
я
верю,
что
был
рожден
для
рок-н-ролла.
I'm
gonna
rock
'n'
roll
Я
буду
играть
рок-н-ролл.
To
satisfy
your
soul,
yeah
Чтобы
удовлетворить
твою
душу,
да
I'm
gonna
rock
'n'
roll
Я
буду
играть
рок-н-ролл.
To
satisfy
your
soul
Чтобы
удовлетворить
твою
душу
I'm
gonna
rock
'n'
roll,
ooh
Я
буду
играть
рок-н-ролл,
о-о-о!
To
satisfy
your
soul,
ooh
Чтобы
удовлетворить
твою
душу,
о-о-о
...
I'm
gonna
rock
'n'
roll
Я
буду
играть
рок-н-ролл.
To
satisfy
your
soul,
oh
Чтобы
удовлетворить
твою
душу,
о
I'm
gonna
rock
'n'
roll
Я
буду
играть
рок-н-ролл.
To
satisfy
your
soul,
yeah
Чтобы
удовлетворить
твою
душу,
да
I'm
gonna
rock
'n'
roll
Я
буду
играть
рок-н-ролл.
I'm
gonna
satisfy
your
soul
Я
собираюсь
удовлетворить
твою
душу.
I'm
gonna
satisfy
your
soul
Я
собираюсь
удовлетворить
твою
душу.
I
was
born
to
satisfy
Я
был
рожден,
чтобы
удовлетворять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Mcquinn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.