Текст и перевод песни The Byrds - Born to Rock and Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born to Rock and Roll
Рожден для рок-н-ролла
Some
people
born
in
old
Kentucky
Кто-то
родился
в
старом
Кентукки,
Think
they're
living
in
a
tunnel
mine
of
coal
Думает,
что
живет
в
угольной
шахте.
Other
people
born
not
quite
so
lucky
Другие
родились
не
так
уж
и
удачно,
Giving
everything
by
selling
out
their
soul
Отдают
все,
продавая
свою
душу.
I
know
that
everybody's
born
for
something
Я
знаю,
что
каждый
рожден
для
чего-то,
Just
to
feed
them
and
keep
them
from
the
cold
Просто
чтобы
прокормить
себя
и
уберечь
от
холода.
Sometimes
you
get
to
do
the
things
you?
re
meant
to
Иногда
тебе
удается
делать
то,
для
чего
ты
предназначен,
And
I
know
that
I
was
born
to
rock
and
roll
И
я
знаю,
что
я
рожден
для
рок-н-ролла.
Born
to
rock
and
roll
Рожден
для
рок-н-ролла,
(I
was
born,
I
was
born)
(Я
родился,
я
родился)
To
satisfy
your
soul
Чтобы
удовлетворить
твою
душу.
(Rock
and
roll,
rock
and
roll)
(Рок-н-ролл,
рок-н-ролл)
I'm
gonna
rock
and
roll
Я
буду
играть
рок-н-ролл,
(I
was
born,
I
was
born)
(Я
родился,
я
родился)
To
satisfy
your
soul
Чтобы
удовлетворить
твою
душу.
(Rock
and
roll)
(Рок-н-ролл)
Gonna
rock
and
roll
Буду
играть
рок-н-ролл,
(I
was
born,
I
was
born)
(Я
родился,
я
родился)
To
satisfy
your
soul
Чтобы
удовлетворить
твою
душу.
(Rock
and
roll,
rock
and
roll)
(Рок-н-ролл,
рок-н-ролл)
I'm
gonna
rock
and
roll
Я
буду
играть
рок-н-ролл,
(I
was
born,
I
was
born)
(Я
родился,
я
родился)
To
satisfy
your
Чтобы
удовлетворить
твою...
Always
wanted
to
be
a
fireman
Всегда
хотел
быть
пожарным,
Just
to
steer
the
hook
and
ladder
from
behind
Просто
чтобы
управлять
пожарной
машиной.
Then
I
thought
I'd
be
a
great
inventor
Потом
я
думал,
что
стану
великим
изобретателем,
But
I
found
it
might
be
too
hard
on
my
mind
Но
я
понял,
что
это
может
быть
слишком
сложно
для
моего
ума.
I
believe
that
everybody's
born
for
something
Я
верю,
что
каждый
рожден
для
чего-то,
The
trick's
in
how
you
play
the
cards
you
hold
Весь
фокус
в
том,
как
ты
разыгрываешь
карты,
которые
тебе
сданы.
With
some
luck
you
get
to
do
the
thing
you?
re
best
at
С
некоторой
удачей
тебе
удается
делать
то,
что
у
тебя
лучше
всего
получается,
And
I
know
I
was
born
to
rock
and
roll
И
я
знаю,
что
я
рожден
для
рок-н-ролла.
Born
to
rock
and
roll
Рожден
для
рок-н-ролла,
(I
was
born,
I
was
born)
(Я
родился,
я
родился)
To
satisfy
your
soul
Чтобы
удовлетворить
твою
душу.
(Rock
and
roll,
rock
and
roll)
(Рок-н-ролл,
рок-н-ролл)
I'm
gonna
rock
and
roll
Я
буду
играть
рок-н-ролл,
(I
was
born,
I
was
born)
(Я
родился,
я
родился)
To
satisfy
your
soul
Чтобы
удовлетворить
твою
душу.
(Rock
and
roll)
(Рок-н-ролл)
Gonna
rock
and
roll
Буду
играть
рок-н-ролл,
(I
was
born,
I
was
born)
(Я
родился,
я
родился)
To
satisfy
your
soul
Чтобы
удовлетворить
твою
душу.
(Rock
and
roll,
rock
and
roll)
(Рок-н-ролл,
рок-н-ролл)
I'm
gonna
rock
and
roll
Я
буду
играть
рок-н-ролл,
(I
was
born,
I
was
born)
(Я
родился,
я
родился)
To
satisfy
your
soul
Чтобы
удовлетворить
твою
душу.
(Rock
and
roll)
(Рок-н-ролл)
I'm
gonna
rock
and
roll
Я
буду
играть
рок-н-ролл,
(I
was
born,
I
was
born)
(Я
родился,
я
родился)
To
satisfy
your
soul
Чтобы
удовлетворить
твою
душу.
I'm
gonna
rock
and
roll
Я
буду
играть
рок-н-ролл.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Mcguinn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.