Текст и перевод песни The Byrds - Chestnut Mare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chestnut Mare
Каштановая кобыла
Always
alone,
never
with
a
herd
Всегда
одна,
никогда
в
табуне
Prettiest
mare
I've
ever
seen
Самая
красивая
кобыла,
которую
я
когда-либо
видел
You'll
have
to
take
my
word
Поверь
мне
на
слово
I'm
goin'
to
catch
that
horse
if
I
can
Я
поймаю
эту
лошадь,
если
смогу
And
when
I
do
I'll
give
her
my
brand
И
когда
поймаю,
поставлю
на
ней
свой
тавро
Well,
I
was
up
on
Stony
Ridge
after
this
chestnut
mare
Я
был
на
Каменном
хребте,
выслеживая
эту
каштановую
кобылу
Been
chasin'
her
for
weeks
Гонялся
за
ней
неделями
Oh,
I'd
catch
a
glimpse
of
her
every
once
in
a
while
Время
от
времени
я
видел
ее
мельком
Takin'
her
meal,
or
bathin
Когда
она
ела
или
купалась
Fine
lady
Прекрасная
дама
This
one
day,
I
happened
to
be
real
close
to
her
В
тот
день
я
оказался
совсем
рядом
с
ней
I
saw
her
standin'
over
there
Я
увидел
ее
стоящей
вон
там
So
I
snuck
up
on
her
nice
and
easy
Я
подкрался
к
ней
тихо
и
осторожно
Got
my
rope
out
Достал
веревку
And
I
flung
it
in
the
air
И
бросил
ее
в
воздух
I'm
goin'
to
catch
that
horse
if
I
can
Я
поймаю
эту
лошадь,
если
смогу
And
when
I
do,
I'll
give
her
my
brand
И
когда
поймаю,
поставлю
на
ней
свой
тавро
And
we'll
be
friends
for
life
И
мы
будем
друзьями
на
всю
жизнь
She'll
be
just
like
a
wife
Она
будет
словно
жена
I'm
goin'
to
catch
that
horse
if
I
can
Я
поймаю
эту
лошадь,
если
смогу
Well,
I
got
her,
and
I'm
pullin'
on
her
Я
поймал
ее
и
тяну
за
веревку
And
she's
pullin'
back
like
this
mule
goin'
up
a
ladder
А
она
упирается,
как
мул,
карабкающийся
по
лестнице
And
I
take
a
chance
and
I
jump
right
up
on
her
Я
рискнул
и
прыгнул
прямо
на
нее
Damned
if
I
don't
land
right
on
top
of
her
Будь
я
неладен,
если
не
приземлился
прямо
на
нее
And
she
takes
off,
runnin'
up
on
to
the
ridge
И
она
сорвалась
с
места,
побежала
на
хребет
Higher
than
I've
ever
been
before
Выше,
чем
я
когда-либо
был
She's
runnin'
along
just
fine
Она
бежала
прекрасно
Till
she
stops,
'cause
something
spooked
her
Пока
не
остановилась,
потому
что
что-то
ее
спугнуло
It's
a
sidewinder,
all
coiled
and
ready
to
strike
Это
гремучая
змея,
свернувшаяся
кольцом
и
готовая
к
атаке
She
doesn't
know
what
to
do
for
a
second
Она
на
секунду
растерялась
But
then
she
jumps
off
the
edge
Но
потом
прыгнула
с
обрыва
Me,
holdin'
on
А
я
держусь
Above
the
hills
Над
холмами
Higher
than
eagles
were
gliding
Выше,
чем
парят
орлы
Suspended
in
the
sky
Паря
в
небе
Straight
for
the
sun
we
were
riding
Прямо
к
солнцу
мы
мчались
My
eyes
were
filled
with
light
Мои
глаза
были
полны
света
Behind
us
black
walls
Позади
нас
черные
стены
Below
us
a
bottomless
canyon
Под
нами
бездонный
каньон
Floating
with
no
sound
Парим
без
звука
Gulls
far
below
Чайки
далеко
внизу
Seemed
to
be
suddenly
rising
Казалось,
вдруг
взмывают
вверх
Exploding
all
around
Взрываясь
вокруг
I'm
goin'
to
catch
that
horse
if
I
can
Я
поймаю
эту
лошадь,
если
смогу
And
when
I
do
I'll
give
her
my
brand
И
когда
поймаю,
поставлю
на
ней
свой
тавро
And
we'll
be
friends
for
life
И
мы
будем
друзьями
на
всю
жизнь
She'll
be
just
like
a
wife
Она
будет
словно
жена
I'm
goin'
to
catch
that
horse
if
I
can
Я
поймаю
эту
лошадь,
если
смогу
And
we
were
fallin'
down
this
crevice
И
мы
падали
в
эту
расщелину
'Bout
a
mile
down
I'd
say
Примерно
на
милю
вниз,
я
бы
сказал
I
look
down
and
I
see
this
red
thing
below
us
Я
смотрю
вниз
и
вижу
эту
красную
штуку
под
нами
Comin'
up
real
fast
Она
приближается
очень
быстро
And
it's
our
reflection
in
this
little
pool
of
water
И
это
наше
отражение
в
этой
маленькой
лужице
воды
About
six
feet
wide,
and
one
foot
deep
Около
шести
футов
в
ширину
и
один
фут
в
глубину
And
we're
clawin'
down
right
through
it
И
мы
проваливаемся
прямо
в
нее
We
hit
and
we
splashed
it
dry
Мы
ударились
и
выплеснули
всю
воду
That's
when
I
lost
my
hold
and
she
got
away
Тогда
я
потерял
хватку,
и
она
убежала
But
I'm
gonna'
try
to
get
her
again
some
day
Но
я
попытаюсь
поймать
ее
снова
когда-нибудь
I'm
goin'
to
catch
that
horse
if
I
can
Я
поймаю
эту
лошадь,
если
смогу
And
when
I
do
I'll
give
her
my
brand
И
когда
поймаю,
поставлю
на
ней
свой
тавро
And
we'll
be
friends
for
life
И
мы
будем
друзьями
на
всю
жизнь
She'll
be
just
like
a
wife
Она
будет
словно
жена
I'm
goin'
to
catch
that
horse
Я
поймаю
эту
лошадь
I'm
goin'
to
catch
that
horse
Я
поймаю
эту
лошадь
I'm
goin'
to
catch
that
horse
if
I
can
Я
поймаю
эту
лошадь,
если
смогу
I'm
goin'
to
catch
that
horse
if
I
can
Я
поймаю
эту
лошадь,
если
смогу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. LEVY, R. MCGUINN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.