The Byrds - Just a Season - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Byrds - Just a Season




Just a Season
Всего лишь сезон
If all my days was hills to climb and circles without reason
Если б все мои дни были лишь подъёмами в гору и блужданием по кругу,
If all I was, was passin' time, my life was just a season
Если б я лишь коротал время, моя жизнь была бы всего лишь сезоном.
Dares and dreams and silly schemes and fillies runnin' freely
Смелые поступки, мечты и глупые затеи, кобылки бегут на воле,
I was young and no song was sung that didn't sound appealin'
Я был молод, и каждая песня казалась мне привлекательной.
I'd have my fun with the shy girl, then maybe hop a train
Я бы развлекался с застенчивой девчонкой, а потом, может, прыгнул бы на поезд,
And I'd look back at her standin' in the rain
И оглянулся бы на неё, стоящую под дождём.
Dirty hands and root beer stands and money like a river
Грязные руки, киоски с рутбиром, деньги, словно река,
Makin' deals to see how it feels to get more than you're givin'
Заключал сделки, чтобы почувствовать, каково это получить больше, чем отдаёшь.
I'd have my fun with the gamblin' man and bluff him with my face
Я бы развлекался с игроком, блефуя, глядя ему в лицо,
And it's drinks for everybody in the place
И выпивка для всех в этом месте.
If all my days was hills to climb and circles without reason
Если б все мои дни были лишь подъёмами в гору и блужданием по кругу,
If all I was, was passin' time, my life was just a season
Если б я лишь коротал время, моя жизнь была бы всего лишь сезоном.
If all my days was hills to climb and circles without reason
Если б все мои дни были лишь подъёмами в гору и блужданием по кругу,
If all I was, was passin' time, my life was just a season
Если б я лишь коротал время, моя жизнь была бы всего лишь сезоном.
Shouting crowds and mummer's shrouds and people going crazy
Кричащие толпы, одеяния ряженых, люди сходят с ума,
Always said what was in their heads, it surely was amazing
Всегда говорили то, что у них на уме, это было поистине удивительно.
I had my fun in the bull ring and never got a scar
Я развлекался на арене для боя быков и ни разу не получил шрама,
It really wasn't hard to be a star
На самом деле быть звездой было несложно.
If all my days was hills to climb and circles without reason
Если б все мои дни были лишь подъёмами в гору и блужданием по кругу,
If all I was, was passin' time, my life was just a season
Если б я лишь коротал время, моя жизнь была бы всего лишь сезоном.
If all I was, was passin' time, my life was just a season
Если б я лишь коротал время, моя жизнь была бы всего лишь сезоном.





Авторы: JACQUES LEVY, ROGER MCGUINN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.