Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Girl With No Name (mono)
Девушка без имени (моно)
One
day
she
came
along,
I
didn't
know
her
name
Однажды
ты
появилась,
я
не
знал
твоего
имени
My
friends
said
to
me
watch
out
for
the
game
Друзья
мне
говорили:
«Осторожно,
это
игра»
I
didn't
want
to
believe
all
the
things
they
said
Я
не
хотел
верить
всему,
что
они
говорили
It
seemed
to
be
the
right
time
a
love
afffair
instead
Казалось,
это
подходящее
время
для
романа
Walkin'
down
the
beach,
kickin'
up
the
sand
Гуляли
по
пляжу,
пинали
песок
Not
so
far
away
wonderin'
where
they'll
land
Не
так
далеко,
гадая,
где
они
окажутся
We
talked
of
things
to
do
and
places
that
we'd
tame
Мы
говорили
о
том,
что
будем
делать,
и
о
местах,
которые
покорим
A
one
with
a
love
to
share
with
a
girl
who
had
no
name
Один
с
любовью,
чтобы
разделить
ее
с
девушкой
без
имени
Who
had
no
name
Без
имени
Then
it
came
the
time
they
said
when
all
the
good
went
bad
Потом
наступило
время,
о
котором
они
говорили,
когда
все
хорошее
стало
плохим
She
walked
into
the
night,
it
didn't
make
me
sad
Ты
ушла
в
ночь,
мне
не
было
грустно
I
felt
my
friends'
advice
echo
through
my
soul
Я
чувствовал,
как
советы
друзей
эхом
отдаются
в
моей
душе
A
one
with
a
love
to
share
with
a
girl
who
had
no
name
Один
с
любовью,
чтобы
разделить
ее
с
девушкой
без
имени
Who
had
no
name
Без
имени
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRIS HILLMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.