Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Shack (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
Love Shack (Live im Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
If
you
see
a
faded
sign
at
the
side
of
the
road
that
says
Wenn
du
ein
verblasstes
Schild
am
Straßenrand
siehst,
auf
dem
steht
"15
miles
to
the
"15
Meilen
bis
zum
Love
Shack,
yeah,
yeah
Love
Shack,
ja,
ja
I'm
headin'
down
the
Atlanta
highway
Ich
fahre
den
Atlanta
Highway
hinunter
Lookin'
for
the
love
getaway
Suche
nach
dem
Liebes-Ausflugsziel
Headed
for
the
love
getaway
Unterwegs
zum
Liebes-Ausflugsziel
I
got
me
a
car,
it's
as
big
as
a
whale
Ich
hab'
mir
ein
Auto
besorgt,
es
ist
so
groß
wie
ein
Wal
And
we're
headin'
on
down
to
the
Love
Shack
Und
wir
fahren
runter
zum
Love
Shack
I
got
me
a
Chrysler,
it
seats
about
20
Ich
hab'
mir
einen
Chrysler
besorgt,
der
bietet
Platz
für
etwa
20
So
hurry
up
and
bring
your
jukebox
money
Also
beeil
dich
und
bring
dein
Jukebox-Geld
mit
The
love
shack
is
a
little
old
place
where
we
can
get
together
Der
Love
Shack
ist
ein
kleiner
alter
Ort,
wo
wir
zusammenkommen
können
Love
Shack,
baby
(a-Love
Shack,
baby)
Love
Shack,
Baby
(a-Love
Shack,
Baby)
Love
Shack,
baby,
Love
Shack
Love
Shack,
Baby,
Love
Shack
Love
Shack,
baby,
Love
Shack
Love
Shack,
Baby,
Love
Shack
Love
Shack,
baby,
Love
Shack
(Love,
baby,
that's
where
it's
at)
Love
Shack,
Baby,
Love
Shack
(Liebe,
Baby,
da
geht's
ab)
Love
Shack,
baby,
Love
Shack
(Love,
baby,
that's
where
it's
at)
Love
Shack,
Baby,
Love
Shack
(Liebe,
Baby,
da
geht's
ab)
Sign
says
(woo)
"Stay
away,
fools"
Schild
sagt
(woo)
"Bleibt
fern,
Narren"
'Cause
love
rules
at
the
Love
Shack
Denn
Liebe
regiert
im
Love
Shack
Well,
it's
set
way
back
in
the
middle
of
a
field
Nun,
er
liegt
weit
zurück
mitten
auf
einem
Feld
Just
a
funky
old
shack
and
I
gotta
get
back
Nur
eine
flippige
alte
Hütte
und
ich
muss
zurück
Glitter
on
the
mattress
Glitzer
auf
der
Matratze
Glitter
on
the
highway
Glitzer
auf
dem
Highway
Glitter
on
the
front
porch
Glitzer
auf
der
Veranda
Glitter
on
the
highway
Glitzer
auf
dem
Highway
The
Love
Shack
is
a
little
old
place
where
we
can
get
together
Der
Love
Shack
ist
ein
kleiner
alter
Ort,
wo
wir
zusammenkommen
können
Love
Shack,
baby
(Love
Shack,
baby)
Love
Shack,
Baby
(Love
Shack,
Baby)
Love
Shack,
that's
where
it's
at
Love
Shack,
da
geht's
ab
Love
Shack,
that's
where
it's
at
Love
Shack,
da
geht's
ab
Huggin'
and
a-kissin'
Umarmen
und
Küssen
Dancin'
and
a-lovin'
Tanzen
und
Lieben
Wearin'
next
to
nothin'
Tragen
fast
nichts
'Cause
it's
hot
as
an
oven
Weil
es
heiß
ist
wie
ein
Ofen
The
whole
shack
shimmies
Die
ganze
Hütte
bebt
Yeah,
the
whole
shack
shimmies
Ja,
die
ganze
Hütte
bebt
The
whole
shack
shimmies
when
everybody's
Die
ganze
Hütte
bebt,
wenn
alle
Movin'
around
and
around
and
around
and
around
Sich
bewegen,
rundherum
und
rundherum
und
rundherum
Everybody's
movin',
everybody's
groovin',
baby
Alle
bewegen
sich,
alle
grooven,
Baby
Folks
linin'
up
outside
just
to
get
down
Leute
stehen
draußen
Schlange,
nur
um
abzugehen
Everybody's
movin',
everybody's
groovin',
baby
Alle
bewegen
sich,
alle
grooven,
Baby
Funky
little
shack
Flippige
kleine
Hütte
Funky
little
shack
Flippige
kleine
Hütte
Hop
in
my
Chrysler,
it's
as
big
as
a
whale
and
it's
about
to
set
sail
Steig
in
meinen
Chrysler,
er
ist
so
groß
wie
ein
Wal
und
er
ist
dabei,
in
See
zu
stechen
I
got
me
a
car,
like,
it
seats
about
20
Ich
hab'
mir
ein
Auto
besorgt,
das
bietet
Platz
für
etwa
20
So
come
on
and
bring
your
jukebox
money
Also
komm
schon
und
bring
dein
Jukebox-Geld
mit
The
Love
Shack
is
a
little
old
place
where
we
can
get
together
Der
Love
Shack
ist
ein
kleiner
alter
Ort,
wo
wir
zusammenkommen
können
Love
Shack,
baby
(a-Love
Shack,
baby)
Love
Shack,
Baby
(a-Love
Shack,
Baby)
Love
Shack,
baby,
Love
Shack
Love
Shack,
Baby,
Love
Shack
Love
Shack,
baby,
Love
Shack
Love
Shack,
Baby,
Love
Shack
Love
Shack,
baby,
Love
Shack
(Love,
baby,
that's
where
it's
at,
yeah)
Love
Shack,
Baby,
Love
Shack
(Liebe,
Baby,
da
geht's
ab,
ja)
Love
Shack,
baby,
Love
Shack
(Love,
baby,
that's
where
it's
at)
Love
Shack,
Baby,
Love
Shack
(Liebe,
Baby,
da
geht's
ab)
Bang,
bang,
bang,
on
the
door,
baby
Bang,
bang,
bang,
an
die
Tür,
Baby
Knock
a
little
louder,
baby
Klopf
etwas
lauter,
Baby
Bang,
bang,
bang,
on
the
door,
baby
Bang,
bang,
bang,
an
die
Tür,
Baby
I
can't
hear
you
Ich
kann
dich
nicht
hören
Bang,
bang,
bang,
on
the
door,
baby
Bang,
bang,
bang,
an
die
Tür,
Baby
Knock
a
little
louder,
sugar
Klopf
etwas
lauter,
Süße
Bang,
bang,
bang,
on
the
door,
baby
Bang,
bang,
bang,
an
die
Tür,
Baby
I
can't
hear
you
Ich
kann
dich
nicht
hören
Bang,
bang,
bang,
on
the
door,
baby
(Knock
a
little
louder)
Bang,
bang,
bang,
an
die
Tür,
Baby
(Klopf
etwas
lauter)
Bang,
bang,
bang,
on
the
door,
baby
Bang,
bang,
bang,
an
die
Tür,
Baby
Bang,
bang
(On
the
door,
baby)
Bang,
bang
(An
die
Tür,
Baby)
Bang,
bang
(On
the
door)
Bang,
bang
(An
die
Tür)
Bang,
bang
(On
the
door,
baby)
Bang,
bang
(An
die
Tür,
Baby)
Tin
roof,
rusted
Blechdach,
verrostet
Love
Shack,
baby,
Love
Shack
Love
Shack,
Baby,
Love
Shack
Love
Shack,
baby,
Love
Shack
(Love,
baby,
that's
where
it's
at,
yeah)
Love
Shack,
Baby,
Love
Shack
(Liebe,
Baby,
da
geht's
ab,
ja)
Love
Shack,
baby,
Love
Shack
(Love,
baby,
that's
where
it's
at)
Love
Shack,
Baby,
Love
Shack
(Liebe,
Baby,
da
geht's
ab)
Love,
baby,
Love
Shack
Liebe,
Baby,
Love
Shack
Huggin'
and
a-kissin',
Umarmen
und
Küssen,
Dancin'
and
a-lovin'
Tanzen
und
Lieben
At
the
Love
Shack
Im
Love
Shack
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederick Schneider, Catherine Pierson, Keith Strickland, Cindy Wilson
1
Topaz (Remastered)
2
Channel Z (Remastered)
3
Bushfire (Remastered)
4
Roam (Remastered)
5
Junebug (Remastered)
6
Love Shack (Remastered)
7
Deadbeat Club (Remastered)
8
Dry County (Remastered)
9
Channel Z (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
10
Cosmic Thing (Remastered)
11
Whammy Kiss (Live At Starplex Amphitheatre, TX, 1990)
12
Rock Lobster (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
13
Love Shack (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
14
52 Girls (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
15
Roam (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
16
Strobe Light (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
17
Mesopotamia (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
18
Deadbeat Club (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
19
Give Me Back My Man (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
20
Private Idaho (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
21
Dry County (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
22
Dance This Mess Around (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
23
Quiche Lorraine (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
24
Bushfire (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
25
Cosmic Thing (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
26
Roam (12" Remix) [Remastered]
27
Roam (Extended Remix) [Remastered]
28
Channel Z (Rock Mix) [Remastered]
29
Love Shack (Edit) [Remastered]
30
B-52's Megamix (Remastered)
31
Follow Your Bliss (Remastered)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.