The B-52's - Love Shack - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The B-52's - Love Shack




If you see a faded sign at the side of the road that says
Если вы видите выцветший знак на обочине дороги, который гласит:
"15 miles to the Love Shack"
"15 миль до хижины любви"
Love Shack, yeah, yeah
Хижина любви, да, да
I'm heading down the Atlanta highway
Я еду по шоссе в Атланту.
Looking for the love getaway
В поисках любовного бегства
Headed for the love getaway
Направляясь к любовному бегству
I got me a car, it's as big as a whale
У меня есть машина, она размером с кита.
And we're headin' on down to the Love Shack
И мы направляемся в лачугу любви.
I got me a Chrysler, it seats about 20
У меня есть Крайслер, он вмещает около 20 человек.
So hurry up and bring your jukebox money
Так что поторопись и принеси свои деньги из музыкального автомата
The love shack is a little old place where
Хижина любви - это маленькое старое местечко, где ...
We can get together
Мы можем быть вместе.
Love Shack, baby (the Love Shack, baby)
Хижина любви, детка (Хижина любви, детка)
Love Shack, baby, Love Shack
Хижина любви, детка, Хижина любви
Love Shack, baby, Love Shack
Хижина любви, детка, Хижина любви
Love Shack, baby, Love Shack (love, baby, that's where it's at)
Хижина любви, детка, Хижина любви (любовь, детка, вот где она находится).
Love Shack, baby, Love Shack (love, baby, that's where it's at)
Хижина любви, детка, Хижина любви (любовь, детка, вот где она находится).
Sign says (woo), "Stay away, fools"
Знак говорит (ууу): "держитесь подальше, дураки".
'Cause love rules at the Love Shack
Потому что любовь правит в лачуге любви.
Well, it's set way back in the middle of a field
Что ж, она стоит в самом центре поля.
Just a funky old shack and I gotta get back
Просто обалденная старая лачуга, и я должен вернуться.
Glitter on the mattress
Блестки на матрасе
Glitter on the highway
Блеск на шоссе
Glitter on the front porch
Блеск на парадном крыльце
Glitter on the highway
Блеск на шоссе
The Love Shack is a little old place where
Хижина любви - это маленькое старое местечко, где ...
We can get together
Мы можем быть вместе.
Love Shack, baby (Love Shack, baby)
Хижина любви, детка (Хижина любви, детка)
Love Shack, that's where it's at
Хижина любви-вот где она находится.
Love Shack, that's where it's at
Хижина любви-вот где она находится.
Hugging and a-kissing
Объятия и поцелуи
Dancing and a-loving
Танцы и любовь ...
Wearing next to nothing 'cause it's hot as an oven
На мне почти ничего нет, потому что здесь жарко, как в духовке.
The whole shack shimmies
Вся хижина дрожит.
Yeah, the whole shack shimmies
Да, вся хижина дрожит.
The whole shack shimmies when everybody's moving around
Вся хижина дрожит, когда все вокруг двигаются.
And around and around and around
И вокруг, и вокруг, и вокруг ...
Everybody's moving, everybody's grooving, baby
Все двигаются, все отрываются, детка.
Folks linin' up outside just to get down
Люди выстраиваются на улице только для того, чтобы спуститься вниз.
Everybody's moving, everybody's grooving, baby
Все двигаются, все отрываются, детка.
Funky little shack
Клевая маленькая лачуга
Funky little shack!
Клевая маленькая лачуга!
Hop in my Chrysler
Запрыгивай в мой Крайслер
It's as big as a whale and it's about to set sail
Он большой, как кит, и вот-вот поднимет паруса.
I got me a car, it seats about 20
У меня есть машина, она вмещает около 20 человек.
So come on and bring your jukebox money
Так что давай и приноси свои деньги из музыкального автомата
The Love Shack is a little old place where
Хижина любви - это маленькое старое местечко, где ...
We can get together
Мы можем быть вместе.
Love Shack, baby (the Love Shack, baby)
Хижина любви, детка (Хижина любви, детка)
Love Shack, baby, Love Shack
Хижина любви, детка, Хижина любви
Love Shack, baby, Love Shack
Хижина любви, детка, Хижина любви
Love Shack, baby, Love Shack (love, baby, that's where it's at, yeah)
Хижина любви, детка, Хижина любви (любовь, детка, вот где она, да).
Love Shack, baby, Love Shack (love, baby, that's where it's at)
Хижина любви, детка, Хижина любви (любовь, детка, вот где она находится).
Bang, bang, bang, on the door, baby
Бах, бах, бах, в дверь, детка.
Knock a little louder, baby
Постучи немного громче, детка.
Bang, bang, bang, on the door, baby
Бах, бах, бах, в дверь, детка.
I can't hear you
Я тебя не слышу.
Bang, bang, bang, on the door, baby
Бах, бах, бах, в дверь, детка.
Knock a little louder, sugar
Постучи погромче, сладкая.
Bang, bang, bang, on the door, baby
Бах, бах, бах, в дверь, детка.
I can't hear you
Я тебя не слышу.
Bang, bang, bang, on the door, baby (knock a little louder)
Бах, бах, бах, в дверь, детка (стучи чуть громче).
Bang, bang, bang, on the door, baby (knock a little louder)
Бах, бах, бах, в дверь, детка (стучи чуть громче).
Bang, bang (on the door, baby)
Бах-бах дверь, детка).
Bang, bang (on the door)
Бах-бах дверь).
Everybody's moving, everybody's grooving, baby
Все двигаются, все отрываются, детка.
Bang, bang
Бах-бах!
You're what?
Ты что?
Tin roof, rusted
Ржавая жестяная крыша.
Love Shack, baby, Love Shack
Хижина любви, детка, Хижина любви
Love Shack, baby, Love Shack (love, baby, that's where it's at, yeah)
Хижина любви, детка, Хижина любви (любовь, детка, вот где она, да).
Love Shack, baby, Love Shack (love, baby, that's where it's at)
Хижина любви, детка, Хижина любви (любовь, детка, вот где она находится).
Love Shack, baby, Love Shack (love, baby, that's where it's at)
Хижина любви, детка, Хижина любви (любовь, детка, вот где она находится).
At the Love Shack
В хижине любви





Авторы: Cindy Wilson, Fred Schneider Iii, Kate Pierson, Cynthia Wilson, Fred Schneider, Keith Strickland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.