The B-52's - Party out of Bounds (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The B-52's - Party out of Bounds (Live)




Surprise, party
Сюрприз, вечеринка
Yeah, we just thought we′d drop in
Да, мы просто решили заглянуть к вам.
Where's your icebox?
Где твой холодильник?
Where′s the punch?
Где пунш?
Eww, hows the Tofu
Фу-у, как там тофу
Who's to blame, when parties really get out of hand?
Кто виноват, когда вечеринки действительно выходят из-под контроля?
Who's to blame, when they get poorly planned?
Кто виноват, когда они плохо спланированы?
Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, ooo
Ху, ху, ху, ху, ху, ху, ху, ООО
Crashers get bombed, slobs make a mess
Крушителей бомбят, слюни устраивают беспорядок.
Ya know, sometimes they′ll even ruin your wife′s dress
Знаешь, иногда они даже портят платье твоей жены.
Crashers gettin' bombed, who′s to blame?
Крушители разбомблены, кто в этом виноват?
Can you pull it back in line?
Можешь ли ты вернуть его в строй?
Can you salvage it in time?
Сможешь ли ты спасти ее вовремя?
What can you do to save a party?
Что ты можешь сделать, чтобы спасти вечеринку?
Parcheesi? Charades? A spur-of-the-moment?
Парчези? шарады? внезапность?
Scavenger hunt, or Queen of the Nile?, wooh
Охота на падальщиков или королева Нила?
Who turned out the lights?, wooh
Кто выключил свет?
Bombed, crashers gettin' bombed
Разбомбленные, крушители разбомблены.
Crasher′s gettin' bombed
Крэшера бомбят.
Bombed, bombed, bombed
Бомбят, бомбят, бомбят
Now, who′s to blame
Так кто же виноват?
Who's to blame, when situations degenerate?
Кто виноват, когда ситуация ухудшается?
Disgusting things you'd never anticipate
Отвратительные вещи, которых ты никогда не ожидал.
Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, ooh
Ху-ху - ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху
People get sick, they play the wrong games
Люди болеют, они играют не в те игры.
Ya know, it can ruin your name
Знаешь, это может испортить твое имя.
Crashers gettin′ bombed, who′s to blame?
Крушители разбомблены, кто в этом виноват?
Can you pull it back in line?
Можешь ли ты вернуть его в строй?
Can you salvage it in time?
Сможешь ли ты спасти ее вовремя?
Wooh
Ууу
It shouldn't be difficult
Это не должно быть трудно.
Try not to condemn
Старайтесь не осуждать.
Okay, who ordered pizza
Ладно, кто заказал пиццу
I′ll be tactful when making the rounds
Я буду тактичен, когда буду делать обход.
Be tactful when making the rounds
Будьте тактичны, когда совершаете обход.
And maybe you can save a
И, может быть, ты сможешь спасти ...
Party gone out of bounds
Вечеринка вышла за рамки дозволенного
Party gone out of bounds
Вечеринка вышла за рамки дозволенного
Party gone out of bounds
Вечеринка вышла за рамки дозволенного
Gone out of bounds
Вышел за рамки дозволенного.
Party gone out of bounds
Вечеринка вышла за рамки дозволенного
Gone out of bounds
Вышел за рамки дозволенного.





Авторы: Julian Strickland, Rickey Wilson, Catherine Pierson, Frederick Schneider, Cynthia Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.