Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Private Idaho
Личный Айдахо
Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo
У-у-у-у-у-у-у-у-у
Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo
Гоу-гоу-гоу-гоу
Hoo-hoo-hoo-hoo
Делай-делай-делай
Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo
Гоу-гоу-гоу-гоу
You're
living
in
your
own
private
Idaho
Вы
живете
в
своем
личном
Айдахо
Living
in
your
own
private
Idaho
(oh)
Живя
в
своем
личном
Айдахо
(оу)
Underground
like
a
wild
potato
Под
землей,
как
дикий
картофель
Don't
go
on
the
patio
Не
ходи
во
внутренний
дворик
Beware
of
the
pool,
blue
bottomless
pool
Остерегайтесь
бассейна,
синего
бездонного
бассейна.
It
leads
you
straight
right
through
the
gate
that
opens
on
the
pool
Он
приведет
вас
прямо
через
ворота,
ведущие
в
бассейн.
You're
living
in
your
own
private
Idaho
Вы
живете
в
своем
личном
Айдахо
You're
living
in
your
own
private
Idaho
Вы
живете
в
своем
личном
Айдахо
Keep
off
the
path,
beware
of
the
gate
(your
own
private
Idaho)
Держитесь
подальше
от
пути,
остерегайтесь
ворот
(ваш
личный
Айдахо)
Watch
out
for
signs
that
say
"hidden
driveways"
(your
own
private
Idaho)
Следите
за
знаками
с
надписью
Скрытые
подъездные
пути
(ваш
личный
Айдахо).
Don't
let
the
chlorine
in
your
eyes
(woah,
woah)
Не
позволяй
хлору
попасть
в
глаза
(уоу,
уоу)
Blind
you
to
the
awful
surprise
(woah-oh-oh-oh-oh,
yeah)
Ослепить
тебя
ужасным
сюрпризом
(уоу-о-о-о-о,
да)
That
awaits
for
you
at
the
bottom
of
the
bottomless
blue,
blue,
blue
pool
Что
ждет
тебя
на
дне
бездонного
голубого,
голубого,
голубого
бассейна.
You're
livin'
in
your
own
private
Idaho,
Idaho
Ты
живешь
в
своем
личном
Айдахо,
Айдахо
You're
out
of
control,
the
rivers
that
roll
Ты
вышел
из-под
контроля,
реки
текут
You
fell
into
the
water
and
down
to
Idaho
Ты
упал
в
воду
и
полетел
в
Айдахо.
Get
out
of
the
state,
get
out
of
the
state
you're
in
Убирайся
из
штата,
выходи
из
штата,
в
котором
ты
находишься.
You
better
beware
Тебе
лучше
быть
осторожным
You're
living
in
your
own
private
Idaho
Вы
живете
в
своем
личном
Айдахо
You're
living
in
your
own
private
Idaho
Вы
живете
в
своем
личном
Айдахо
Keep
off
the
patio
(your
own
private
Idaho)
Держитесь
подальше
от
внутреннего
дворика
(ваш
личный
Айдахо)
Keep
off
the
path
(your
own
private
Idaho)
Держись
подальше
от
пути
(ваш
личный
Айдахо)
The
lawn
may
be
green,
but
you
better
not
be
seen
(woah,
woah)
Газон
может
быть
зеленым,
но
лучше
тебя
не
видеть
(уоу,
уоу)
Walkin'
through
the
gate
that
leads
you
down
(woah-oh-oh-oh-oh,
yeah)
Проходишь
через
ворота,
которые
ведут
тебя
вниз
(уоу-о-о-о-о,
да)
Down
to
a
pool
fraught
with
danger,
it's
a
pool
full
of
strangers
Внизу,
в
бассейне,
полном
опасностей,
в
этом
бассейне
полно
незнакомцев.
Hey!
You're
living
in
your
own
private
Idaho
Привет!
Вы
живете
в
своем
личном
Айдахо
Where
do
I
go
from
here
to
a
better
state
than
this?
Куда
мне
перейти
отсюда
в
лучшее
состояние,
чем
это?
Well,
don't
be
blind
to
the
big
surprise
Что
ж,
не
будьте
слепы
к
большому
сюрпризу.
Swimming
'round
and
'round
like
the
deadly
hand
of
a
radium
clock
Плаваю
по
кругу,
как
смертоносная
стрелка
радиевых
часов.
At
the
bottom
of
the
pool
На
дне
бассейна
I-I-Idaho,
I-I-Idaho
II-Айдахо,
II-Айдахо
Woah-oh,
woah,
woah-oh-oh
Уоу-оу,
уоу,
уоу-оу-оу
Woah-oh-oh-oh-oh
Вау-о-о-о-о
Get
out
of
the
state
(ah-ah-ah-ah)
Убирайся
из
штата
(а-а-а-а)
Get
out
of
the
state
(ah-ah-ah-ah)
Убирайся
из
штата
(а-а-а-а)
You're
living
in
your
own
private
Idaho
Вы
живете
в
своем
личном
Айдахо
Livin'
in
your
own
private
Idaho
Живу
в
своем
личном
Айдахо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Strickland, Fred Schneider, Ricky Wilson, Kate Pierson, Cynthia Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.