Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Summer Song
Ein Sommerlied
Trees
swayin'
in
the
summer
breeze
Bäume
wiegen
sich
in
der
Sommerbrise
Showin'
off
their
silver
leaves
Zeigen
ihre
silbernen
Blätter
As
we
walked
by
Als
wir
vorbeigingen
Soft
kisses
on
a
summer's
day
Sanfte
Küsse
an
einem
Sommertag
Laughing
all
our
cares
away
Lachten
all
unsere
Sorgen
weg
Just
you
and
I
Nur
du
und
ich
Sweet
sleepy
warmth
of
summer
nights
Süße,
verschlafene
Wärme
der
Sommernächte
Gazing
at
the
distant
lights
Blickten
auf
die
fernen
Lichter
In
the
starry
sky
Am
Sternenhimmel
They
say
that
all
good
things
must
end
someday
Sie
sagen,
dass
alle
guten
Dinge
eines
Tages
enden
müssen
Autumn
leaves
must
fall
Herbstblätter
müssen
fallen
But
don't
you
know
that
it
hurts
me
so
Aber
weißt
du
nicht,
dass
es
mir
so
weh
tut
To
say
goodbye
to
you
Mich
von
dir
zu
verabschieden
Wish
you
didn't
have
to
go
Ich
wünschte,
du
müsstest
nicht
gehen
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
And
when
the
rain
Und
wenn
der
Regen
Beats
against
my
window
pane
Gegen
meine
Fensterscheibe
schlägt
I'll
think
of
summer
days
again
Werde
ich
wieder
an
Sommertage
denken
And
dream
of
you
Und
von
dir
träumen
They
say
that
all
good
things
must
end
someday
Sie
sagen,
dass
alle
guten
Dinge
eines
Tages
enden
müssen
Autumn
leaves
must
fall
Herbstblätter
müssen
fallen
But
don't
you
know
that
it
hurts
me
so
Aber
weißt
du
nicht,
dass
es
mir
so
weh
tut
To
say
goodbye
to
you
Mich
von
dir
zu
verabschieden
Wish
you
didn't
have
to
go
Ich
wünschte,
du
müsstest
nicht
gehen
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
And
when
the
rain
Und
wenn
der
Regen
Beats
against
my
window
pane
Gegen
meine
Fensterscheibe
schlägt
I'll
think
of
summer
days
again
Werde
ich
wieder
an
Sommertage
denken
And
dream
of
you
Und
von
dir
träumen
And
dream
of
you
Und
von
dir
träumen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Stuart, Clive Metcalfe, Keith Noble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.