Текст и перевод песни The Cab - High Hopes In Velvet Ropes
Baby,
take
it
off
Детка,
сними
его.
Checkered
thighs
on
a
pretty
pawn
Клетчатые
бедра
на
хорошенькой
Пешке
This
vicious
velvet
ain't
enough
Этого
порочного
бархата
недостаточно.
So
baby,
make
a
move
Так
что,
детка,
Сделай
шаг!
My
neon
eyes
are
set
on
you
Мои
неоновые
глаза
устремлены
на
тебя.
The
devil's
language
tastes
of
lust
Язык
Дьявола
имеет
вкус
похоти.
Tell
me
what
can
i
say
(What
can
i
say,
what
can
i
say)
Скажи
мне,
что
я
могу
сказать
(что
я
могу
сказать,
что
я
могу
сказать).
To
make
your
body
come
this
way
(Won't
you
come
this
way)
Чтобы
заставить
твое
тело
пройти
этот
путь
(разве
ты
не
пройдешь
этот
путь?)
We're
only
two
in
a
crowded
room
(A
crowded
room,
a
crowded
room)
Мы
только
вдвоем
в
переполненной
комнате
(переполненной
комнате,
переполненной
комнате).
Where
others
fade
away
(Others
fade
away)
Там,
где
другие
исчезают
(другие
исчезают).
It's
only
a
crime
if
I
get
caught
Если
меня
поймают,
это
будет
преступлением.
Only
if
I,
if
I
get
caught
Только
если
я,
если
меня
поймают.
It's
only
a
line
if
it
gets
bought
Это
всего
лишь
линия,
если
ее
купят.
I
woke
up
at
12:
05
Я
проснулся
в
12:
05.
I
left
that
room
with
no
goodbye
Я
покинул
эту
комнату,
не
попрощавшись.
And
now
I'm
on
my
way
back
home
(That's
why
I'm
telling
you)
И
теперь
я
возвращаюсь
домой
(вот
почему
я
говорю
тебе)
It's
not
that
your
lipstick
failed
Дело
не
в
том,
что
твоя
помада
испортилась.
But
girl,
I
was
just
born
to
bail
Но,
девочка,
я
был
рожден,
чтобы
уйти.
I
do
it
better
on
my
own
Я
лучше
справляюсь
сама.
Tell
me
what
can
i
say
(What
can
i
say,
what
can
i
say)
Скажи
мне,
что
я
могу
сказать
(что
я
могу
сказать,
что
я
могу
сказать).
To
make
your
body
come
this
way
(Won't
you
come
this
way)
Чтобы
заставить
твое
тело
пройти
этот
путь
(разве
ты
не
пройдешь
этот
путь?)
We're
only
two
in
a
crowded
room
(A
crowded
room,
a
crowded
room)
Мы
только
вдвоем
в
переполненной
комнате
(переполненной
комнате,
переполненной
комнате).
Where
others
fade
away
(Others
fade
away)
Там,
где
другие
исчезают
(другие
исчезают).
It's
only
a
crime
if
I
get
caught
Если
меня
поймают,
это
будет
преступлением.
Only
if
I,
if
I
get
caught
Только
если
я,
если
меня
поймают.
It's
only
a
line
if
it
gets
bought
Это
всего
лишь
линия,
если
ее
купят.
It's
the
same
game
Это
все
та
же
игра.
I
play
'til
the
give
becomes
the
take
(What
can
I
say,
what
can
I
say)
Я
играю
до
тех
пор,
пока
отдача
не
превратится
в
взятие
(что
я
могу
сказать,
что
я
могу
сказать).
It's
the
same
game
Это
все
та
же
игра.
I
play
'til
the
bend
Я
играю
до
конца.
The
bend
becomes
the
break
Изгиб
становится
разрывом.
Baby,
take
it
off
Детка,
сними
его.
Checkered
thighs
on
a
pretty
pawn
Клетчатые
бедра
на
хорошенькой
Пешке
This
vicious
velvet
ain't
enough
Этого
порочного
бархата
недостаточно.
So
baby,
make
a
move
Так
что,
детка,
Сделай
шаг!
My
neon
eyes
are
set
on
you
Мои
неоновые
глаза
устремлены
на
тебя.
The
devil's
language
tastes
of
lust
Язык
Дьявола
имеет
вкус
похоти.
It's
only
a
line
if
it
gets
bought
Это
всего
лишь
линия,
если
ее
купят.
It's
the
same
game
Это
все
та
же
игра.
I
play
'til
the
give
becomes
the
take
(What
can
I
say,
what
can
I
say)
Я
играю
до
тех
пор,
пока
отдача
не
превратится
в
взятие
(что
я
могу
сказать,
что
я
могу
сказать).
It's
the
same
game
Это
все
та
же
игра.
I
play
'til
the
give
becomes
the
take
(Won't
you
come
this
way)
Я
играю
до
тех
пор,
пока
отдача
не
превратится
в
взятие
(Неужели
ты
не
пойдешь
сюда?)
It's
the
same
game
Это
все
та
же
игра.
I
play
'til
the
give
becomes
the
take
(What
can
I
say,
what
can
I
say)
Я
играю
до
тех
пор,
пока
отдача
не
превратится
в
взятие
(что
я
могу
сказать,
что
я
могу
сказать).
It's
the
same
game
Это
все
та
же
игра.
I
play
'til
the
bend
Я
играю
до
конца.
The
bend
becomes
the
break
Изгиб
становится
разрывом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Squire, Cash Colligan, Ian Crawford, Alexander Deleon, Alex Marshall, Alex Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.